朗聲四起

111 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【賽夏語】 國小學生組 編號 3 號
siya ’oya’ ma’an

sin’elan ’okik ’ibabaw kerkerpe:an sowiti’, bekeS ’itoSan, masa’ konkononan, sawsawa:an nanaw, ray kinmae’iyaehan ma’ Sahoero:on ila ka ’ima kakosi’an ka bori: bangeS, siya ’oya’ ma’an.

’oya’ ma’an Sin maya’en! ’aring ’ima ’ol’olae’an pama’ ray taew’an ka howaw, ’oya’ ki yaba’ nisiya larolrol ’oka’ ila, ray taew’an hayza’ haseb ’aehael, siya minatini’ a tamal, ’ima ’ol’olae’an minayti’ minkoringan haseb tinal’oemaeh nanaw, ’asang mae’iyaeh komita’ lasiya ’aehae’ taew’an ma’ komoSa’ paka’alo’an a tomal, tatilhaehael, mobe:ay ka si’aelen ’inasiya.

’ana kin’i’iyaeh ’aewhay, ’oya’ ma’ narmeS, ’okik koSa’ boeloe’ hila minayti’, siya patae’aes ray kam’ibabaw kakiSka:atan, matawaw ray taew’an ka ’oemaeh, komi:im kapatawawen ’araSen ray taew’an , siya ’okay honasamez ’am matawaw, pakiSka:at hila minayti’, siya nak hi ’oya’ ma’ nak hi yaba’, mobe:ay hila minayti’ ka ’ima kayzaeh hinaz’azem, ’aehae’ ’aehae’ kaS’abo’ ray ’ima ’ibabaw kakiSka:atan, kiniSka:at ’okik papahobaz ka ’aroma’, So: ’ima homawan minaSangay, la minayti’ nonak ma’ rima’ matawaw ray katibae:iwan ka kakrangi’an, tikaehaew nom kiSka:at, waelae’ ni ’oya’ ka kinhopay.

minayti’ ’aehae’ ’aehae’ ’a’ibabaw ila, hayza’ ila nonak ka kin’i’iyahan, ni ’oya’ pinama’ ma’ hil’awan ila, siya ray kapatawawan SaSekla’ ila hi yaba’ ma’an, hinra:iy kala yaba’ ma’an, kin’i’iyaeh ma’ kayzaeh ila! tabin ’isahini, yami ’a’ibaba:aw, ’oya’ ’akoey ila nonak ka ka kin’i’iyaehan, siya So: ’ima homawan ma’ rima’ tatoroe’ ka kano’ kano’, rima’ kiSka:at ray taew’an rengreng hayza’ ka ’ima ’okik hingha’ ka si’aelen, siya ma’ rima’ ’oyaeh ray sinsangan tatilhaehael malahang ka ’ima ’ayaeh mae’iyaeh.

’oya’ ma’an rengreng mayaka:i’ hi yami ’aehael Sa’: “ ’ita’ mae’iyaeh mabasez rini ray ’oemaeh ’oka’ ka pawhi:lan ka kin’i’iyaeh, ’ana ’ima kayzaeh a ’ima ’aewhay ka kin’i’iyaeh, ma’ noka tatini’ bine:ay ka ’ima kayzaeh ka karangi’an, nak hini ’ana ’nak ’ino’an ka kin’i’iyaeh ma’ ’am kayzaeh.”

.

111 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【賽夏語】 國小學生組 編號 3 號
我的媽媽

媽媽不高,有些微胖,短髮,眼睛圓圓的,常帶著微笑,臉上也歷盡風霜的皺紋。她自幼喪親,獨自照顧五位弟妹,環境艱困卻未曾放棄。高中休學後在家裡做農事工作,賺錢供弟妹上學,身兼父母職責,灌輸進取觀念給弟弟妹妹,弟妹們也努力打工減輕家計。後來媽媽嫁給父親,生活漸入佳境。如今她生活多元,除家務外,還學跳舞、做麵包、回校進修,也常去醫院當義工照顧病患。人生無法選擇出身,但透過思索與努力,處境再難也能活得美好。

文章資訊
文章年度
111
文章編號
3
文章組別
國小
文章語別
賽夏語
族語標題
siya ’oya’ ma’an
漢語標題
我的媽媽
文章作者
朱瑞萍
漢語摘要