Ira ko cecay a codad, o ngangan noya codad i, o nikalalifet no takolil ato rarokoh sanay. Malo sakalemed ato sakacitaneng ita kona codad, o sapakimad to wawa^; naw han i, o sapasifana’ to sakafana’ a miharateng, sakafana’ a malatamdaw ato sakafana’ a matayal.
I laloma’ nora codad, pakayniay i pisatakaraw no faloco’ no takolil. Yo malalifet sato i, mafati’ i laeno no kilang, saka mafilo^ cira. Oya rarokoh sato i, misapoener misa’icel ko faloco’ nira. Ano mana’ona:’on ko rakat nira i, caay kapidah ko faloco’. Saikoray i, cingra ko pakalowiday. Oya sato a takolil, mafilo^ cira, saka masemer ko faloco’. Nikaoria, milongoc haca^ a mitiyol a malalifet. Oya sato a rarokoh, caay kasawi^ faloco’, tangsol sa a mica’of.
So’elinay, to dafak sato, fang:cal ko romi’ad, masa’opo^ ko po:long no ‘a’adopen i kilakilangan, miki’araw toya tadamanay a nikalalifet a demak. Matahidang ko tapang no ‘a’adopen--o lay-ong, o tapang no kilakilangan, o lokedaw ko malo misawkitay. O karaya’ay a li’el no kiling ko malokonis no pisatapangan, o mamiang^ang ko eco^, o karaya’ay ko songtan. O sekak no talamangawan ko sapisatapang a soni^ to nikalalifet.
Pakayniay tona kimad, mapalal ko faloco’ ita. Oya rarokoh i, mafana’ cira to nikatadangca^ no tatirengan nira, saka ca:ay pisawad, hadi^di^ sa cira a pasayra i paherekan, saka kiemel a milifet. Oya takolil sato i, masemer a malowid i sa’ayaway a kalalifet, miliyaw sato a malalifet i, kiemel to cingra. Ona kalalifet no takolil ato rarokoh a kimad i, o sapipalal to faloco’ ita. Ano ira ko nisafaloco’an ita a dademaken i, re:pet han a misa’icel a mireko^, ta malaheci^ ciepoc ko demak ita. Orasaka, ira ko sowal no citanengay, sowal sa, “ Oya pali’ayaway to faloco’ a mihalaka^ to tatayalen a tamdaw ko caciepoc.” saan.
龜兔賽跑帶給大家的啟示更具意義。烏龜因為堅持到底、永不放棄,克服了先天不足,贏得了比賽,兔子因為記取失敗的教訓,再次比賽而贏得勝利。這故事告訴我們,天生我才必有用,只要懷抱理想、努力實踐,成功屬於已準備好的人。