朗聲四起

110 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【秀姑巒阿美語】 國小學生組 編號 4 號
O cafay i mamang a misalamaan

O tasalamaan no mako i mamang ho^ i, cecay fohecalay a posi^. Satomili’ sa ko fanoh nira, makapoh a nengnengen, onini a posi^ ko pacafayay to romi’ami’ad i takowanan, ira cira caay ka tifahaw kako to romi’ami’ad.

Nawhani, yo mamang ho^ kako i, laliwen no ina^ kako a matayal, pakiloma’ han kako, o ama: ko midipotay to romi’ami’ad. O mama^ no mako i adihay ko sa’opo^ a mikayki^ i cowacowa^, sini’adaen caira a cecay kako i loma’, saka pahafayen naira ko cecay a fohecalay a posi^ to malocafay ako i loma’, hay caay pia’ocil a tomangic sanay ko mato’asay, saka o posi^ ko pacafayay i takowan i mamang a misalama^.

Maolah kako toya posi^, talacowacowa^ kako i mikakotoday i takowanan, ira cira i malipahak caay ka tifahaw kako, mapawan ako ko sapi’ocilaw to ina^ ato mama^. Nikaorira, yo cecay a romi’ad tahacerem to ko lafii^, taloma’ to ko ina^ ato mama^ na i katayalan i, awaay ho^ a taloma’ koya posi^, salafii^ caay ka ala^ ko fafoti’en no mako. So’elinay cila^ sato to dafak nengneng han i, ira i lawac no lalan maripa’ay no paliding mapatay to, wao…wao…, sato kako a tomangic a mi’afofo^ toya posi^ a panokay, caay ka taterep ko pitatangic no mako, caay ka hinom ko faloco’ ako a sina’eloy to tasalamaan.

O harateng ako itiya i, tadamasemer ko faloco’ a maliyas no cafay a posi^, awaay to ko pacafayay a misalama^ i takowanan. Onini a demakan tangasa^ anini^ caay ka pawan kako, nawhani, i ’orip no mako i sa’ayaway a maliyas no cafay i, mato mafalahay no idang ko ’orip ako, matomes i faloco’ ko tifahaw to romi’ami’ad.

Anini^ mato’as to mafana’ to kako to no tamdawan, ano ira ko mararomay a maliyas no idang a tifahaway a tamdaw i, pa’ayaw sa ko faloco’ ako i cairaan, nawhani, na mahaenay a tomangic tifahaw ko faloco’ ako tona maliyas no posi^ kako.

Noni a demak, mafana’ to kako to sowal no tamdaw tora “ itini i hekal i, awaay ko caay ka liwasak a taheka^ ” sanay a sowal. Nawhani, ano masamaamaan ko nika fangcal a malacafay malawidang i, ira aca^ ko palaliyasay a demak, saka caay ka tahiraw ko cafay hananay.

110 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【秀姑巒阿美語】 國小學生組 編號 4 號
小時候的玩伴

小時候的玩伴是隻白色貓咪,牠毛潔白,每天陪伴我,我的生活不寂寞無聊。

小時候因為媽媽忙著在外工,每天由奶奶照顧。爸爸開不完的會議,老人家看我無聊,就養隻白色貓咪,陪伴著

我很喜歡那隻貓咪,我走到牠也跟到,有牠陪伴我不會寂寞無聊。有天傍晚,爸媽已經回來,卻没有看到貓咪回來,我整晚無法入睡。第二天早上路人發牠躺臥在路邊草叢,被車輛輾斃,我淚流滿面,把貓咪抱在懷裡回家。

我不會忘記這件事,第一次體會玩伴的離開,心中充滿痛苦、無奈寂寞。

現在我長大了,也懂事,若看到有人因好友離開感到寂寞時,心中有無限慟容,曾經我也過著無奈的寂寞的生活。

文章資訊
文章年度
110
文章編號
4
文章組別
國小
文章語別
秀姑巒阿美語
族語標題
O cafay i mamang a misalamaan
漢語標題
小時候的玩伴
文章作者
林茂德
漢語摘要