朗聲四起

108 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【四季泰雅語】 國中學生組 編號 3 號
qalang Tayal ki ptyawan pnqmahan

qalang Pyana ki Skikun puqing bawiq calay roq cyan nha ki’an qa ita qalang Giran qani, qabax Tayal ga muya ro kluh rramt qabax, pyanga puqing htgan na pnuya rramat cnqani. khmay ccquliq ga nya maki saying cnqalang qani, cn’ulu pntyawan calay.

qenah maki cquliq, qnahaw su mwah skut Tamana ro pnbaq mrkyas qa qalang Skikun ro qalang Pyanan msqutux lungan naha ru huyay msqun, nanak ywaw na mtiyaw, pn’aray blaq na ywaw, khmay galan ina qa qalang, mbhuyaw qalang uyi.

nanu san maha cnroq mehum rgyax qani, glbang rroq nya ga kahul qalang Pyanan, eta qalang Skikun, qalang Lmwa ga, giwan qutux llyung kki’an nha, mlux cqa syax na llyung Mnibu ki ryaniq turuy na mwani qani, pyangan Tamana ga puqing pnmahan, maki Tbihi uyi, qutux kawas ga tmangux abax, ’bagan, qmisan ga mincyugal muya. kruma qmisan ga puya qenu tyaba. ulung su piyux pntyawan, Tayal ga ini shriq qalang skran qalang benux, nya si kaki qalang.

Qalang Pyanan, Skikun, Lmwan ga pyanga glabang roq qa pnmiyan rramat qani, rramat nya ga pyanga htgan rramat qa bawiq rrgyax kya mwani qani, nyan gatu kbalay ki ptuliq minnanak musa knblaq qqnxan qalang Tayal, pisan nqa kbalay muyax ’byan, pqmahun, ana ga, maki uyi qa mrkyas llaqi lmnglung mha, ini piyang qa maki krryax blaq na ptyawun ki sthan nya krryax, ini piyan blaq uyi pila nya rramat, mbehuy lga, uka qabax pinnuya la. Nnau mmwani qani maki qa mrkyas llaqi, garing lmnglung muya llamu na phpah ru ocya, qalang Pyana ki Skikun nyux garing pcqrux linhuyan na puqing pmuya pphpah ki ocya, giwan qutux nanak na pqmahun nha.

ckawas tlu kmarus ggalan laga. ana ptbes rramut uyi ga, ini soya maray uyi la, baq mpung qnxan Tayal. mwani qani, iyat nanak pqmahun qmayah ptyawun nha, ulung nyan garing mtiywaw ywaw na kklahang ru musa rgyax mcisan mangay, qaniy uyi ga qutux nanak na ryaniq lungun, thuyay pngsa minnanak kinbleqan qnxan qalang na tayal, kahul qinyatan mtiywaw na llaqi, thuyay lmeliq qabax qqnxan qalang tayal.

108 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【四季泰雅語】 國中學生組 編號 3 號
部落與產業

宜蘭縣的南山、四季部落種高冷蔬菜,為宜蘭縣人口最集中、工作最穩定的主要蔬菜輸出地。宜蘭縣「四南地區」(南山、四季、茂安、英士)沿蘭陽溪形成高冷蔬菜專業區。當地主要種植高麗菜、大白菜,因工作穩定,人口外流少。

近年受部落營造影響,部分青壯年嘗試轉型種植高經濟價值花卉。南山、四季並成立產業合作班,希望能成功轉型,提供更多元的在地工作機會。隨著結合觀光與傳統農作,營造獨特部落風格以提升競爭力。

文章資訊
文章年度
108
文章編號
3
文章組別
國中
文章語別
四季泰雅語
族語標題
qalang Tayal ki ptyawan pnqmahan
漢語標題
部落與產業
文章作者
江明清
漢語摘要