113 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【太魯閣語】 國中學生組 編號 2 號
Alang mu

Alang mu o Tkijig, Nsgan Bsuring Nyusan Skangki. Alang nami Tkijig hini o suyang balay qtaan, brah o gsilung paru, bukuy o dgiyaq paru uri. Mnkala paah nklaan hidaw ka hidaw mgrbu o aji hmut lhang niya smbu babaw gsilung, bitaq mtqliwaq braw na ka gsilung o bitaq mtqliwaq suyang balay qtaan. Thnganan Dxgal Truku Klwaan saan Rmigaw o nii mniq alang hini, nii hini ka Truku, Tpdu ni Dowras Iyax Paru. Dnii ga, niqan balay hangan na eseisil klwaan. Manu saw kiya do hbaraw bi pnaah eseisil alang miyah rmigaw qmita hini,niqan pnaah Nihung, Amirika, Kanada, Cyusing ni pusu klwaan CyuKuku, niqan seejiq mqalux uri, baraw bi pnaah eseisil klwaan. Yasa nii nami niqan hini o niqan balay hangan na mtqiri klwaan.

Alang nami Tkijig hini ga knhbragan seejiq o yaa bi maxal maspst kbkuy sngari, kmgaaw hari Truku kana, niqan ka klmukan uri o ini balay khbaraw kiya, kmgaaw mkla hari rmngaw kari Truku ka klmukan hini. Paah sexual o bunga ka phmaun nami balay, yasa bunga ka pusu bi uqun nami, kika skdakil nami ni skparu nami, duri o mhuma masu, sqmu, trabus ni gisang. Sayang dga, ini hari duuy dxgal qmeepah ka sayang da, kmgaaw hari musa mskuri miying pila, yasa nii mniq siyaw gsilung ka alang nami hini ga, duma seejiq o smkuxul musa tmqsurux. Mnatas ka laqi do qmeepah qpahan klwaan, mtgsa, qmeepah ska spuhan. Qmpahan do mqhdu bbuyu kana da, yasa bbuyu kana ka qpahan, lala balay qowlit, hbaraw bi seejiq musa powsa wana qowlit, qowlit o shiya bi uqun, kika pusu balay uqun nami ni damat nami paah sexual.

Dgiyaq nami hini o lala balay samat, llabang bi saan tmsamat uri, pusu balay saan tmsamat paah seuxal bitaq sayang, niqan bowyak, mirit, pada, rqnux ni rungay, rapit skiya o lala balay. Mkla balay tmsamat kana ka dsnaw hini, ana laqi mkla bi tmsamat kana, ida qulung niqan qrasan do musa tmsamat kana da, peekan dha kana lupung mniyah, yasa alang nami Tkijig hini o mneghuway balay.

Nii mniq yami hini ka yayung paru, yayung Skadang, gbiyuk truku, ida qulung dhuq rbagan do miyah hmrapas trima yayung paru ni yayung skadang ka lqlaqi ni seejiq pnaah eseisil alang, yasa yayung Skadang nii o mtasaw balay, niqan bi hangan na yahan hmrapas trima rbagan. Qulung msangay matas rbagan ka ptasan do mkala hi duri ka seejiq miyah hmrapas trima hini.

113 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【太魯閣語】 國中學生組 編號 2 號
我的部落

我的村落是崇德村,位於花蓮縣秀林鄉,崇德村風景優美背山望海。當太陽升起照耀在海面上,波浪漣漪,耀眼迷人。太魯閣國家公園就設在崇德村,是非常有名的世界景點-太魯閣、天祥及太魯閣峽谷。有非常多人從世界各地的人來這邊旅遊。

崇德村約1,500多人,大都是太魯閣族人,也有閩南人但人數不多,這裡的閩南人大都會講太魯閣語。以前我們種地瓜、小米、玉米、花生及扁豆,現在已經不耕作,幾乎都在外賺錢。

我們的山有很多的野生動物、寬闊獵區,深山裡有野豬、山羊、山羌、山鹿及猴子,飛鼠特別的多,只要有節慶就都會到深山打獵。

夏天,孩子以及外來旅客就會到沙卡礑溪或立霧溪戲水,是有名的戲水浴場,一到暑假就有更多的人來這遊玩。

文章資訊
文章年度
113
文章編號
2
文章組別
國中
文章語別
太魯閣語
族語標題
Alang mu
漢語標題
我的部落
文章作者
李季生
漢語摘要