Saabaw makanaelre, kiararagaynay kidredresenge kela numi ki cekelenay ngulataatadre, kilrialriangaw ki tacekecekelanenay ka Ngudradrekay. ka sukucapungane. Anunguluadhane si thingalenga kunay ka kacalrisiane. Ku nakacekelanenay yakay lregelrege Kucapungane, ai makucingalre papia talipairange, tuarakete talrubalre ki acilay si mudraadradha; lataluelanay mua ki babiabila ki vaalru kaadravane Tulalekelre, ka paadeethenga mupairange ngukay ki utubay ki zidusia, ikaynga ku dingiva si dringiki, maduaynga mugaku, mutakisulrasulravane, langay ku akaneane ku lasatumatumane.
Lakela ku pakialringaw ku lrapusu kuini ki cekele Tulalekelre, lakipaulrakawnay mua kavay takuapingane ka Lringiru taratulru ka cayli; ala kelanga ku pakialringaw ku umuku ku acilay lriaw ka sia Murake, si pakaamudunga ki mathariri ka cekele. gaku, kiwkay, ka tacekcekelanenay, lakasalivalraw tubinay turamuru. Ala marasikay kay suasihu si tucekele ikay kikay nacacubusane, kikay kadaengane ki sua Makadradradha ka sia “ RINARI ”, lakamani ku pasudalepenga si Rinari iya. Taytulrunay ka cekele ka kiakelrete taluela tucekele, amani kikay ngubabuculu ka sua Makagu ka Makadradadha si sua Timutimurugu ka Paridradhane, ala kamaninay ka sua Vedaygu ka Kucapungane; taluvale ku kusiaw ka niparalubane ki sapaisuane; taybanagte ku kiwkay, matiadrareareange ka cekele.
Ku nguadadeethe ku cekele, amani kikay sua Masilridi, Wakaba, Ailriw si Talulutane; yabalrealreanane ka sua Timuru, sakanadripungu nayka amuanenay taluela ka sukucapungane, alaka wakelrekelrete ku Tuaumase kikay mathaithaithariri, lapakaduaynga ku laumaumase papia kay kivaavange, kilrialringaw, thingale ki bunguka nay ka suakay tini, maelanenga, saabaw makanaelre.
過去的好茶沒有路、沒有電,後來遷移到靠近平地的河床地,生活型態隨著便利而開始劇烈的變化。一次次的風災破壞了新好茶整個村落,經過政府及救助團體和個人的援助,我們現在住在禮納里永久屋。這裡有好茶、瑪家大社三個不同鄉村約五百戶一千多個人口,有一間小學、九間的教堂。建築風格具特色吸引外客參觀。風災的危機,創造了新的機會,讓失去的故鄉在此重現從新出發。除了部落之外,周邊也有著名的景點可以參觀和體驗。