ta sicuayan izua za ti kuljiljiljilji kati muakaikai a marevaljaw a nakemaizuan i qinaljan. azua ti muakaikai bulay aravac sa nasamiling aravac, matu quljivangraw a teljaran. neka nu tja padjaljian.
itua kaljaculjuan a ita qadaw. pakamaculju ti muakaikai sa ini’a pautez a zalangzang, sa vaik a sema veljeluan a mavanaw. tuazua, izua za kungakungay sa qiljaqiljang a ramaljeng ti qungaljay. namangtjez a caljum. manu qivu tu “ a yii! makuda cu zaljum aqu kungakungay? ” “ mavanavanaw a’en imaza.” aya ti muakaikai a patevela.
azua ti qungaljay semiqitj tjai muakaikai a mavanavanaw, ’iqadjaw tu anema kininemeneman. sa vaik a kicakaw a malap ta itung ’atua zangaq piniljaving ta pana, sa uri vaik. manu pacunan ni muakaikai, mintjus sa qauqavi “ ui, nakuya malap ta nanemanga nua zuma, pacikelu a ’u nanemanga. ” ayain. lja’ua, azua ti sa qungaljay ini’a taljimedj. vaivaik a ljacadja. pasizangal ti muakaikai a qemaqiva tu “ pay ramaljeng, ’isansinpu a’en tjanu sun numaya. pay sevalju a’en sa kacui a en a tjumaq dri. ” manu maleva ti qungaljay sa sevalji ti muakaikai a tjumaq.
marekutj ti muakaikai ta valjaw. sa ’iqaungi ti ramaljeng tu pizuain italadj tua tavitavi. lja’ua, nu’akudain a qemilja, azua teljar ni muakaikai, mapacun angata. paru tua quljivangraw a pateljar ta caucau. qaw azua valjaw ti ku1jiljiljilji, samalji tjai muakaikai a navaik a mavanaw. uri masulem anga sa ini anan a tjumaq? naseljevang aravac. qaw vaik a pacacikel a karim. tjalju tua tjumaq ni qungaljay, pacunan a teljar ni muakaikai a matu quljivangraw.
qaw sema qumaqan sa qivui tu, “ kirimu taqedu itua qerengu i tua garaljigalj ni suvuvu” ayain. “nakuya, vuceleli a i zua. ” aya patevela ti muakaikai. “ nuaya taqedu i tua likezalj numaya.” aya ti kuljiljiljilji. “ nakuya, izua a cevulj. ” aya. qaw, “qerengu i kasintan numaya” aya ti kuljiljiljilji. “ nakuya izua a sasiq. ” qaw, “nanguaq a i kaya?” ayain. manu “ nakuya, sasequ aravac. ” aya. “ nanguaq a taqed itua tjaljev numaya ” ayain. qaw puljauianga ti muakaikai tjaljuktjuk a qulu sa “ nanguaq nanguaq! ” aya.
lja’ua azua ti qungaljay, pacun ta madrusa, namedjek a varang ta tjalavan tjaimadju, qaw icakaw a ’itjausangas a ljetaladj tua zua tjaljev sa isan cacumug anga, azua marevaljaw ini a keljang tu na ljetaladj ita tjaljev ti qungaljay, a uri taqed anga tiamadju. manu kakcen a kinacavacavan, si’anasamalji nua zua madrusa, sa ’iqenetji a ’igagalju. manu mapeljuq a cacumug tua tjaljev. ini a keljang tu mavan a ti qungaljay a namasan cacumug anga.
從前部落住著kuljiljiljilji和muakaikai夫婦,muakaikai是美麗的妻子。
某個夏天,muakaikai到溪邊洗浴。一個叫qungaljay的髒老頭來挑水,他說:「水怎麼這麼髒啊!」muakaikai說:「因為我在洗澡。」
髒老頭拿起她放在溪旁的衣服及項鍊就要走。muakaikai說:「把東西還我!」髒老頭越走越遠,muakaikai大喊:「我去當你的媳婦,把東西還我。」老頭才把衣服和項鍊還了。muakaikai說:「把我背回去吧!」
muakaikai因害怕老頭,要求待在神龕裡,但muakaikai還是露出像彩虹一樣的光芒。kuljiljiljilji因muakaikai還沒回來,四處尋找她。他到老頭家立刻發現光彩奪目的muakaikai,kuljiljiljilji對muakaikai說:「妳在長椅上休息。」她說:「會冷。」kuljiljiljilji說:「睡在灶上吧。」妻說:「有煙味。」夫說:「睡地上。」妻說: 「有螞蟻。」夫就說:「睡廁所? 」妻說:「太臭。」夫說:「睡衣箱裡。」muakaikai說好。
老頭心裡不快,悄悄鑽進衣箱變成一隻臭蟲。kuljiljiljilji和muakaikai進入衣箱準備睡覺時,忽覺被咬。一瞧發現衣箱裡全是臭蟲,殊不知是老頭已變成臭蟲。