朗聲四起

108 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【東排灣語】 國小學生組 編號 3 號
mazazeliuliulj

anema sikavaljualjut na sepaiwan kasicuayan, mavan a semualap ta cemel ta kasiv sa ljamayi sa sanqumai. kata qemaljup tjepana. a i qinaljan nuri qemumaq nuri mavacuk nuri semanumaq, nu aminitjen a i tjumaq a kipusengsengan uri nalemuljai saka ur ipaljeraru tua qadaw uta, avanasika nukalja sengsengan i vavua, aicu a Paiwan tjaljatjenglayan ta mazazeliuliuljan.

anema mazazeliuliuljan nu ayayitjen, mavan na masasumusumus amasengseng, na maqacuvucuvung namatjevetjevelj masengseng. ljakua inika papaqadjilj, azua tiamadju a mareqaliqali a maredravadrava katua maresudjusudju a maqacuvucuvung, madjadjaladjalan a vaik a kipusengesengan.

pacun ta sengesengan nu na tjemangatjang piisangasen, maitazua masasumusumus a masengseng a maqacuvung a patje maqacuvung a sengsengan. aicu a namayatucu a sikasengsengan, ikatjen a masupaisu, saka djaljav aravac a maqacuvung a sengsengan, qau tjitjen a mapuljat na marekiljivaljivak itjen uta. nanguaq aravac a namayatucu.

selapai nu ljiazaya anga sazazatj, qemiladj a mapuljatj i tjaizayazaya sa kipaypayz ta tjakurung sa senasenai. azua senai kipalingulj ta gadu, kumalji a cuaianga malangdangda anan azua ljingaw, izua nu malimanga mapuljatj tua luljayan, azua levan katua kinanguaq namaya tua zinuga!

tucu izua anga kikay a sikasengseng ta anemanga sengsengan, patagilj anga sepaiwan a semakikay a seman quma. avanasika pazangal a pacun ta mazazeliuliuljan a masengsengseng.

tjuruvu a sepaiwan a caucau a patjeljip aravac tayicu. aicu a mazazeliuljan nanguaq aravac a kakudan na sepaiwan, nanguaq a tja pacikelen satje pazurungan avan zua paqulid.

 

108 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【東排灣語】 國小學生組 編號 3 號
輪工的習俗

過去以「山田燒墾」的農耕為主,狩獵和捕魚為副業。每逢農忙時期,最常用的工作方式就是「輪工」。「輪工」就是互相換工,通常是一群朋友,或彼此相互愛慕的青年男女一起工作。工作天數以一天為原則,輪流做到工作完成,完工速度快,又可以培養族人團結合作的精神。其他如開墾新地、蓋新屋、種或採收小米和芋頭、修路、救災等等,也會用輪工的方式完成。

現今農工業發達,機械代替人工,在部落很難再看到這種輪工的情形!

 

文章資訊
文章年度
108
文章編號
3
文章組別
國小
文章語別
東排灣語
族語標題
mazazeliuliulj
漢語標題
輪工的習俗
文章作者
高光良
漢語摘要