nu u kipaqenetjan a u kina kadrianan i qinaljan, matu avan azua bulabulay a u sesepi. a u inuqacan a qinaljan pinaka i Tjuabar i pasa Valangaw. tjuruvu a u seljaseljang a meqaca, nu uqaljaqaljay nu vavayavayan aya, maciuciur a men a kivangavang a temakesi. na marekatjenglanglay a men aravac,patjetucu kamayan anan a parekatjenglayan.
ljakua a tjalja u inika madraudravan a pacugan, avan zua tatuluwan katua pazazekatj nua nia ramaljemaljeng nia vuvu anga.
azua na masan u pinivarung a ikana madraudraw, izua kaitaqadaw mayatucu ti vuvu uqaljay:“ Ljua! aicu a vangavangan a kuakuang”. azua u levan, a u tjengelayan, u saluwan. neka nu namaya dri! u sinan pazangal sa sinipapu vangavangan ni vuvu aya en.
azua tatuluan ni vuvuanga tjanuaen mayatucu, “ aicu a sikivangavangan inika madjuludjulu! na kiparu tja siqaljupan a kakudan nua Paiwan ”
pazazekatj anan a maitucu,
“ tja pacunan a kigalju nu paqedev itjen. ”
“ kinemenem itjen tu sepasalivan. ”
“ kikatekuan sa paqaljay tua timaimanga. ”
nua vavayan aen, u pinaqenetj a tatuluan ni vuvuaga pakata kakudan nua paiwan. meqaca anga en patagilj a kicaquan tua temeqic, qemavai, semenay, dremaiyan... na vavayavayan a kakituluin a penuljat.
tucu, i lizuke i pairairang a temakesikesi. ljakua, aianga! mareka u dravadrava, mareka u salasaladj, a ti vuvuanga. nu venarung a en, paiwan angata itjen! kisamuljay a kisusu tua pinaiwanan, paru tja sikudakuda, tja kakaiyan aya! sa na kamayan a tjarasudjan, a pagagemegeman a patjemamiling!
aicu a u sinusu avan a tjalja bulayan a u kinipaqentjan a pacugan.
回想小時候在部落的情景,好像美麗的夢。我生長在土坂部落。有很多一起長大的同伴,感情融洽,真正令我最難忘的是爺爺、長輩們的教誨與叮嚀!有天,爺爺送我玩具竹槍,特別叮嚀:「不能隨便玩,玩具竹槍有規範」
我牢記著爺爺教育的文化習俗,長大後就學習刺繡、包粽子、做米糕、唱舞…等傳統技藝。現在到都市求學,好想念當時的朋友和過世的爺爺。我們要努力學習排灣傳統文化、族語、凝聚和團結。這些往事是我最美麗的回憶!