朗聲四起

110 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【拉阿魯哇語】 高中學生組 編號 2 號
siangusipaku miararuma

maruaku mavacangʉ parana sasaruana mangusipi. marua cuncuncua tahlana maru nani, pi tarʉtatʉatʉkʉhlʉ cucutahlana maisana mangusipi, marua Sumukuhlu, Hla’alua, Paiuan, ’Amiruku, ’Aulia, Hlakʉsaiana, ihlaisa mataingalʉ mavacangʉ sitakuamia ta’iara.

miararumaku ma Takau Kalʉvʉnga, ucani sakʉrahlʉna miararuma Rʉhlʉcʉ, akuku paumamainiacu ia, marucu kani’i mavacangʉ paranana arataisa, mataingalʉ arumukaku maci taluvaʉlʉ ia, musa maingururu mimilikikatapangʉ, tupuru likihli tamu’una, muhluhlumapikulu sala’a, maritara’ ʉhla matahlʉkʉtʉkʉ varatʉ ilangicana, ausiaku ma vuvulunga taumurara, ihlaisa kupi aatʉn tamu’u tahliariana, ausiaku matiakuhlaisana.

angahlimaini, umupangicu a ina’ana, ihlahlamu siaracahliana, macu a tuaku ia, tumatapau hla tungatunga, kuhlaisa macuaku maru ariatʉkʉrana, mataingalʉaku marumuku siaiapa tuhlahlʉngahlʉngasʉ cacalaisa, ta’iaraisaka, tuahlʉ musuturu tarʉtatʉkʉhlʉ kuka pakaritʉkʉhla siatamahlʉnga, tuahlʉ mʉmʉa macahlia hlicaliva pahlumiamia vungukana, mataingalʉ pulisʉhla ia, tuahlʉ apumia siatapaʉna pamuamuarʉ takacicihli, umahlikua takacicihli maluliri, kaupaupangʉ marumukuaku mʉmʉa tucaciacihli kalahlapa kiu’u umiapʉ suhlatʉ usumanʉ, ta’iaraisaka, kani’i ia, palaliahlʉ pasamia pariamuamuarʉ varatʉ, tuahlʉmana pulaʉvʉa acalaiaʉ kuli’i maru patʉpatʉkʉaku.

maru ariatʉkʉrana, ’Avi hla Vanau ia mavacangʉ tukucuku, mahlulʉsʉamu arataisa, pasaʉlʉsʉ mʉmʉa musuturu, ’Avi musuaturu siaricacania, Vanau musuaturu suhlatʉ aiapa, mairahluamu marumuku arukatuturu arukacacahlia, miungu taluavaʉlana, musuaulusuamu musuturu karitahlana, ta’iaraisaka, macahliamu tumahlusuhlusu vungukana ia, ta’iarata mʉmʉa, macahliaku macuaku arataisacu ia, miacikiri miararuma musa masaihla umiapʉ ahla taku’i’irʉ, kuhlaiasai, tamuucuaku manaʉ hliparanaku mangusipi miararumana, ta’iaraisaka, kani’i ia rianʉ marapahluailiaku.

110 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【拉阿魯哇語】 高中學生組 編號 2 號
我的部落生活

我的部落位於高雄桃源,有各樣的族群,我在這個美麗的地方成長,我最喜歡在假日時與家人出去玩,及採收梅子的季節。

從小,媽媽就培養我們才藝,我最喜歡的科目是藝術,因為可以學習特別的藝術風格,也能了解這些歷史文化背後的深層意義。’AviVanau 是我最好的朋友,我們喜歡彼此分享一起學習族語,我們深知文化傳承是大家的責任。長大之後,我會離開部落到都市上學、工作,我格外珍惜在在部落生活的日子。

文章資訊
文章年度
110
文章編號
2
文章組別
高中
文章語別
拉阿魯哇語
族語標題
siangusipaku miararuma
漢語標題
我的部落生活
文章作者
游仁貴、游淑萍
漢語摘要