朗聲四起

108 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【郡群布農語】 國小學生組 編號 2 號
Isnanava mas mailantangus mas uvaaz tu hansiap

Masa habas daingazang dau tu takisiaanang dau a kataan a Bunun siaan ludundaingaztan minhumis tu ukaang dau a kai’unian a Pasnanavaanan hai maaz a isnanava dau mas imita tu mailantatangus tu madadaingaz mas uvaaz hai maupacin dau tu, maaz dau a mabananaz a uvaaz hai pakasainun dau sia tamahudas masnava at maaz dau a maluspingaz a uvaaz hai pakasainun dau sia madadaingaz tu maluspingaz masnava.

Ung at tahuan dau a mabananaz a uvaaz masnava tu, asa dau tu malmananu mahansiap haiap mas na isinhumis siaan luduntan tu hansiap. Ung a,t asa dau tu mahansiap manah mas cici mais hahanup at tahuan dau tu kakaa tu mapising mais kaungadah sia luduntan libustan hahanup mas takiismut tu minihumis mas takilimun tu vanis tumaz mas ’uknav. Ung at tahuan dau tu kakaa tu mapising mais maataz at kakaa tu mapising mas pais mais pasanpanah. tatahuan dau tu maaz dau a tapising a uvaaz hai na kunian dau tu cisbangaz tu tapusikbuaz.

Maaz dau a maluspingaz a uvaaz hai isnavaan daus madadaingazin tu maluspingaz mas macicindun mas habang at matatahis mas ulus. ung at, tahuan dau tu makua mais kalaliiv sihahaicip mas liiv at pihaiapun dau mas macicindun mas tulmi. Ung at, paisitlis dau maadas kausia huma masnava mas is’unhuhuma tu hansiap at tahuan tu makua tu dalah a katsi’alas na kaunun at isnavaan minang mas maduh at isnavaan pissanglav pis’acipul pistatangkui at isnavaan masuaz utan tai. ung at, isnavaan tu makua mais saipuk mas sisinaipuk tu tulkuk babu. Ung at tahuan tu kakaa tu maupa mas asu tu nii tu haiap saipuk mas uvaaz at tahuan tu asa tu matusuhcis mas is’unhuhuma tu samu.

Ung at isnavaan dau amin a uvaaz tu, asa tu mahansiap mais palinanutu at kakaa tu pisbazangbazang pispazikpik piskakaubu at kakaa tu tututmang tuntamaltamal at kakaa tu matushung sakulaz masumal mahaitas mas bunun at kakaa tu pistavatava pistanghatangha mais maluskus bunun. Ung at asa tu mapakasial duma tu uvaaz at masamu mais sakulaz mas minkulaaz tu bunun in a undaan mas dulus tu kuang at asa tu madaidaz mas madadaingaz tu bunun.

108 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【郡群布農語】 國小學生組 編號 2 號
布農族人對孩子的教育

文中內容描述有關過去布農族人如何教育孩子的面對生命;為人處世,以及男女之間的生活謀生的能力養成過程等的建構。

文章資訊
文章年度
108
文章編號
2
文章組別
國小
文章語別
郡群布農語
族語標題
Isnanava mas mailantangus mas uvaaz tu hansiap
漢語標題
布農族人對孩子的教育
文章作者
卜袞‧伊斯瑪哈單‧伊斯立端
漢語摘要