朗聲四起

111 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【雅美語】 國小學生組 編號 2 號
si akay namen

si akay namen am, macinaonao o keyteytaoan na, jiakarang a, jiahephep, jiazabtek a, jiagolang, am marahet o iangay na, masozi sozing, no ji namen ngamizinga o ciriciring na am, ioya na yamen, ori o kaniaeyan namen ni akay.

ko pa manakem, no kapivatvatek namen pa si wari do pangyangyanan so kakanakan a gako am, ipisa do araw am, ipanci na yamen ni akay a mangay do sahad no vahay, pasosonen na yamen a mangay do vahay no manok, a mikala so icyoy, ta ioo na yakan ni akay. miratateng am, makowbot namen rana si wari a mangay do vahay no manok a mikala so icyoy, iwangan namen o vahay no manok am, adowa o nimacita namen a icyoy, kaap namen rana sia, o niaap namen a icyoy am, yangay namen rana itoro ji akay, apen na rana ni akay o icyoy am, masaray o onowned na.

miratateng am, manireng ko ji wari am, mangay ta miawawat do vanwa an, noon kowan na ni wari, ji namen nipanci ji akay kangay namen miawawat, ta iwawa namen ka ji na novoyan jyamen do vanwa. makaranes namen do vanwa am, aro o kakanakan a miawawat, amia so rarakeh a mamakong so tatala, masaray namen a miawawat do wawa.

makoyab rana am, moli namen rana do vahay namen, macita na yamen ni akay am, ji na nioya yamen. miratateng am, dengdengen na rana ni akay o adowa ka icyoy, ma rotong rana o icyoy am, maniring si yakay jyamen am, ji kamo angan so icyoy ta makanonoka kowan na, ka to namen nitan sia a koman so icyoy. am ioo namen o icyoy, manakenakem namen am, to namen makowbot rana mangay miyowyow do pantaw, ta ikaoya namen si akay, a ji mapakan jyamen so icyoy.

kadadayan rana do araraw am, nisomibo rana si ama aka ni ina do takey, maniring si akay jyamen am, mangay takamo mamasil do keysakan, ta yapia o wawa siciaraw, noon kowan namen si wari, pikakasaen namen rana o pamasilan, karay, pangnan, iktan. miratateng am, masaray namen a macihza ji akay a mangay mamasil do keysakan, makaranes namen rana do keysakan am, nimakeykai si akay a makamog so arako a ilek, aro o nivasilan ni akay a amoamong, makoyab rana am, moli namen rana do ili, dengdengen na rana ni akay o among, miratateng am, moli rana si ama aka ni ina do vahay namen, malapoy si ina so wakay aka no sosoli, masaray namen a asa ka vahay a malimot a koman.

111 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【雅美語】 國小學生組 編號 2 號
我的爺爺

我的爺爺身材中等,很容易生氣,我們很怕爺爺。

小時候,爺爺叫我和弟弟到雞舍找雞蛋。雞舍裡有兩個蛋,我們拿給爺爺,爺爺很高興。當天很熱,我就跟弟弟說:「我們去灘頭游泳好嗎?」弟弟說:「好啊!」我們沒有告訴爺爺,偷偷去。

灘頭很多小朋友在游泳,大人划拼板舟捕魚,我們很高興地與其他小朋友玩,一直玩到下午才回家,爺爺沒有罵我們,我們看到爺爺煮雞蛋,爺爺說:「你們吃了雞蛋身上會發癢。」其實他只是藉口不讓我們吃。我們很想吃,但爺爺不給我們,只好跑到外面玩耍。

過些日子,天氣晴朗,爸、媽一起去山上挖地瓜,爺爺帶我們去海邊釣魚,我跟弟弟很高興地準備魚竿、網袋、魚鉤、釣魚線,跟著爺爺去海邊釣魚。沒多久爺爺就釣到一條很大的白毛魚和其他的魚,回家後,爸、媽也回來了,爺爺把白毛魚煮了,媽媽也煮了地瓜和芋頭,一家人歡歡喜喜圍在一起吃新鮮的魚肉和好吃的地瓜芋頭。

文章資訊
文章年度
111
文章編號
2
文章組別
國小
文章語別
雅美語
族語標題
si akay namen
漢語標題
我的爺爺
文章作者
馬月琴
漢語摘要