Haiza ca tasa’ qanian tuminsanavan, mibabaqaicca bungu nak, tanquza’ ca tamatina naak, musu ca tama maunting i laihli madas lakun munhan matain tu ising pasadu ising. Tupaca ising tu asa pacauzan na mahiav mincial, niak asa pacuac, musuka din luaq, tupa ca tina naak tu, maqtu luhaz mau iu? Tupa ca ising tu, asa manaluluca. Mudan naam mulumaq. Haza tau qaning sinqaun ni iu, maldaukang mibabaqaic, buntu amain mumutaq, aminu mutaki ca sinkaun, bubuntu amin musaksak tu tasanavan.
Macalpu salaca madadangaz, tupaca qudasnauaz tu asa dasun pacuac han ising. malavi ca qudasnauaz mapa ising. Nanu azak mapising sala pacuzan. damun tina naakca bantaz nak, santangitangi azak tupatu, niazak pacuac, niazak pacuac. Mahau sala ca qudasnauaz madamu imanak, na tudiipin kanaqtungan ising macuzan.
Mudan ni azam haan lumaq, mauni azaak tusa qaning tu iu a, maldackang azak mibabaqai, sanbu munha’an ising bakingsa, sanputpihan ising pasabak mac’andaqanin, mananaut tin micial ca halan. muhan ni sipulan, dupaca tataqu tu asa pa’ani isu’uni ngulus, maupa na mapising pa-ula’an duma masisipul.
Mihalang haip, macakbit sala ca isang, buntu mamas-i, nitu maktu muncan sipulanmasipul. na asa muzuqas mapatas is tangausan tuintaqus tataqu, mu’haz nangu sala. Tupaca qudasnauaz naak tu, asa tan’at kalinga ising tu musu pacauz, na mahiav mincial nitu maiqdi daingazca hubung.
Tinuba ca tataqu tu, asa sadudu in-anak tu hubung, maca haza ca nitu22 macial tangaun, asa musu basadu ising, na mahiav musu micail.Tinuba ca bununqabasamintu, “ Matamasa ca hubung, na anian cui. ” anaqa asa madaidac inanaak hubung, na maktu manaskal miqumic.
我突然發燒,父親開車帶我去大醫院,醫生說要打針會比較快,我怕打針,只先吃藥,回家後高燒不退又上吐下瀉,才讓醫生打針,但還是高燒不退,又住了十天的醫院才好起來,為了不傳染同學,回到學校還是要戴著口罩。
生病咳嗽不好受,還要補寫之前的功課,更辛苦。奶奶說,一開始就聽從醫生的建議馬上打針,很快就可以好起來。老師常提醒我們要留意身體、高燒,要聽從醫師的指示就診。「健康就是財富」要照顧好身體,才有喜樂的生活。