朗聲四起

112 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【建和卑南語】 高中學生組 編號 2 號
mudawak ta kanta iwayway patariawac

haremanan a tokay sadu na pa’ilringan kana padadawakan na pacemel, mau na marekadadariw na cau milikuc da karuwaya kipukedang da piniangeran kema di muda’ulr lra, mukuwa diya patalrama semirep kanini na pacemel mu, muvalis lra tu kakuwayanan di, kakuwalengan lra remeca’ kanini na pacemel, semalra marayas ki’evang kana kinsas.

sadu na marekamelrimelri na padadawakan na pacemel, ulra na anvēytaming, na kētaming di na yawtowan, na mavēy di na hayloing, nani na padawak maresaresan peniya, nu ngangaway ta patalram semirep mu, salaw ta dalikedik di salaw semangal ta piniangeran, nu eman mu, sadu ta anger, palru kana kemawan da uri kiyanacay ta lra kema.

aymu, nu mulremes lra na padawak mu, payas muteluk atu dadek di, remareherehec di unaniyan datu kedang, nu adi semirep masalr mu, adi muwai dalikedik tu dadek, mau na malingaling lra. adi lra maruwa patulre’ay kantu ikavavaawan di tu kiyakarunan.

nani na padawak mu, salaw remanak data dadek, pakakuwaaceng kanta inudawayan nanta kadadekan, marengay na ising kantu kaukaudan ini na pacemel kema mu, nu sawariyan ta lra semirep kana kētaming adi lra pakaseput kantu suvur, nu pacev mu, tu ranakaw ata singkēce, adi ta lra pakakuda kananta piniangeran, penungaw mupangdas, adi lra madalram piyaiyan tu piniangeran, kamawan kana ma’ungaw, nu eman kinger ku da mararengay kanku kema. nu eman kinger ta da duma na cau na masaselru kantaw di, venavucung lra nu muvasuk tu kasingkiyan.

adi ta kalre’ayan melak da padawak ikakuwa mianger, ini na padadawak mu, kaulra i capingiran kaninu, pawnung ulra lra muwasavakan lra i kungkuwan. nani na menaniwan kana padadawak ulra na pakalranganay kana temakakesi datu ka’emilringan, tu kedekedengaw pasirep mekan. nu manadam lra mu, tu pakarunay lra, paruveliyas meniwan kana padadawak veray kana duma nantu lralrang lra, tu ’alaliyan di tu tavur lra. inta na cau mu, iawaya mukuwa patalrama kana aekanen na eman diya, iawaya pakiwalay temamakuwa datu ivaveray na tamaku, na duma na cau. nu talrima ta di nu adi temalanapaw pakiwalay mu, kuwaceng di adi ta maruwa paka’inava kanta iwaywayan patariawac.

112 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【建和卑南語】 高中學生組 編號 2 號
毒害人生

現代處處充滿毒品誘惑,只要意志不堅、提神為理由嘗試吸毒,想戒毒是件難上加難的事。毒品讓人產生幻覺,毒性消失、全身無力、無法正常作息。毒品對身體的影響很大,會毀壞身體的器官,例如:長期吸食K他命會造成小便失禁,更嚴重的是會破壞我們的神經中樞,無法集中精神,產生幻覺、幻聽,無法控制暴力傾向。毒品入侵校園,毒販引誘好奇學生吸毒使其上癮。不輕易嘗試,也不接受他人提供的任何物品及飲料,以免毒害人生,永無翻身。

文章資訊
文章年度
112
文章編號
2
文章組別
高中
文章語別
建和卑南語
族語標題
mudawak ta kanta iwayway patariawac
漢語標題
毒害人生
文章作者
洪艷玉
漢語摘要