Maca bunun qabas ca taldaingin dang mac’an qan hima’ qaminsan, na tupa’unin tu “ mintalminduu tu Bunun ”. mantan kasauqbungus Bunun saduu ca qamisan dii. Altupat bananaz cina binanau’az kamantukas madadaingaz saduu. Maupa’i na pa’ankucanin nais masaubung a kukuzaun.
Andas’andas ca tamas bananaz a uva’az pisqanciap tu makua kaquma, qanup, mahaqu, pakapais, maqaipus acang. Na cia tina ca andas’andas is mintalbinau’az a uva’az, pisqancaipun macucuaz, matin’un, matas’i amin’amin, ciin kukuzaun haan lumaq. Uuca tunganin patanam is kukuzaun mangki’, na maqtu’in ca uva’az mangki’ pasiza’us min’ingalan, maupa’i mamatukin ca tamasaz nai maqaipus lumaq.
Maca mintalminduu ciin mintalbinau’az a Bunun haip, maiza amin ca makanvaivi ka masaubung tu kukuzaun, asat muskunta pahahaiqin, mintamasaz kilim is itu Bunun a taiklac, maupa minvaivin ca iniqumican nita’, min’uka’in aminn ca qalinga nita’. na cimin qa ca patuqna malalaincus iniqumican nita’ Bunun? antalas kukuzaun mangki’? asa tu pakadangazta ancaqas kukuzaun mangki’. Minqanciapin amin tu ita qana haip ca na patutuqnas iniqumicas Bunun sauqabasqabas. Cikaupa ka mintalminduu tu Bunun, muskunta mintamasaz haan haip tu iniqumican ti’, malaincus masauqbung tu kukuzaun mangki’.
Haan maita’a, matamasaz malaincun tu malasbunu bazbaz is inak’anak tu qalinga. Maca uka’in is qalinga Bunun, na tupa’unin tu tis’uka’in ca maitastuqumicas Bunun dii. Daqat maca taminduu ka uvava’az is Bunun haip, asat dangi’as is’ang tupa tu pisqaciap is inak’anak a qalinga, mintuza’ amin is malaincus Bununi’ malasbunun pababazbaz miqumic.
Haan maidusa’, patuqnas iniqumicas Bunun. asat paldadaukunta ca iniqumican nita’ qabas, maca malaincuntas iniqumicas Bunun, asat mintuza’ ca is’ang malaincus kukuzaun dii.
Haan maitaau, mucuqais mun’acang sicial iniqumicas maitat’acang. Maca inita’ itu Bunun takdangi’an a dalaq, iniqumican, taiklac, mu’aminang ihaan acang is Bunun, daqat asa tu ciat acang inita’ ca na uqna’un sicial pindangkaz.
早期的青年期,被托付重大的使命與責任。父親帶領男兒學習開墾耕地、實務狩獵技能,抗敵防禦訓練,以及保護家園相關常識。母親帶著女兒學習耕植作物、編織、技藝,以及家務大小瑣事等。
現代的青年面臨著文化的落沒,語言的消失的考驗。第一、振興族語。一個民族的存亡,可以決定於該民族語言的消失。第二、傳承、活化文化。凝聚族人力量推動文化工作。第三、回鄉重建部落與發展。部落才是我們重建與發展生活環境。