朗聲四起

108 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【撒奇萊雅語】 國中學生組 編號 6 號
masasukaynah atu cabay aku

tina pinaay a demiad, makaadih ci naku, tu nikacaayan ka lipahak nu maku, palita sa i takuwan mahica kisu i cacudadan saw? tuwa’ sa henay kaku amusakamu, tela’tela’ satu ku lusa’ nu maku a mahetik, sakmu hantu numaku cina, masasukaynah kami aci Nimuyaw, matenes tu kami a caay ka sasukamu, caay tu kaladay kami taluma’, sacacay:satu kaku a taluma’, ca:ay tu ka lipahak ku balucu’ aku.

sakamu sa cina, nanu wawa kamu a malecabay aci Nimuyaw, malecad a balaki, mapulung a micudad, i nikudan amapulung kamu a mikuo-cun, amica ku nika sasukaynah atu masasubidang, nika sawni a masasukapah tu kiyami, namahica ku nika sasukaynah namu saw? kya caay henay kasasungaay? mahica? 

sakamu hantu nu mkau cina, nacila ku aliwac katalumaan nu nipicudad niyam, makamelaw kaku tu nikainai’ nu tisagi aku, ci Nimuyaw atu kaka nida maladay ku nuheni tayda i dumaan a tataydaan, sisa maluayaw ku nuheni miliyas i takuwan, nikahida sisa mapatay kaku nu linges i tu nu henian , aku satu ku mucudaday i picudadan mikilim tu tisagi aku, nika caay kaku pakatepa, caay kaku pakasimsim icuwaen hakiya a padeng. 

sakatusa a demiad picudadan, tayni ci Nimuyaw i takuwan miahicanaca sa, sikawaw ku luma’ niyam sisa maluayaw kaku a taluma’ sa, matepa’ tu numisu ku tisagi haw sa i takuwan? tinademiadan caay tu kaku kasasakamu aci Nimuyaw, mapatay nu malinges ci Nimuyaw, taluma’ satu namicudad sacacay satu ci nida a taluma’, caaytu piwiwi i takuwa a taluma’, simsim satu kaku caytu kalipa:hak ku balucu’ aku, saan kaku caay tu pipalakapah ci Nimuyaw i takuwan tu kapahay a cabay, caytu kangalay miedap mikilim.

saan cina u nikacaayan ka tepa’ nu tisagian, mahica mikilim i luma’ tu sakalaliyun nu misu a tisagian, caay kaw nipa’tengan ni Nimuyaw, caay kaw mahidaay ci nida, mangalay kaku misedal tu sakacaay ka lipahak nu balucu’ aku, tayda ci Nimuyawan misuayaw musakamu i cinidaan. 

tu cila anipicudadan, pasubana’ ci Nimuyaw i takuwan matepa’ tu nu maku ku tisagi sa, panukas i takuwan tu tisagi. ang:ic satu kaku, alaw masedal ku gukay niyam, hida satu kamai a masasungaay masasukapah.

 

 

 

 

108 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【撒奇萊雅語】 國中學生組 編號 6 號
我與朋友吵架了 

媽媽發現我不開心,問我是不是發生什麼事?我說,前幾天放學,提袋不見,Nimuyaw先回去沒有陪我只,我一直找不到。隔天上課,Nimuyaw跟我道歉還說家裡有事情,問我找到了嗎?我不跟他講話,他也生氣,下課就自己先走,我覺得Nimuyaw沒有把我當好朋友。

媽媽說提袋找不到,再換一個就好,但Nimuyaw不是無情的孩子,希望我好好的跟Nimuyaw說清楚。隔天Nimuyaw告訴我,他找到提袋了,我哭了出來,原來Nimuyaw每天先離開,都是去幫我找提袋,誤會解開了,我們又和好了。

文章資訊
文章年度
108
文章編號
6
文章組別
國中
文章語別
撒奇萊雅語
族語標題
masasukaynah atu cabay aku
漢語標題
我與朋友吵架了 
文章作者
蔡金木
漢語摘要
督固撒耘