110 年全國語文競賽原住民族語朗讀 【撒奇萊雅語】 國中學生組 編號 2 號
kasakaput niyam

u cay katatungus ku kawaw atu sala’cusay ku nipicudad a masakaputay kami i picudadan, u aalesantu nu siyawcang atu saydang ku kasakaput niyam. micudad sa, caay pitengil tu pipasubana’ nu saydan, mitakaw miazih tu manghuwa atu lumaluma a cudad. pisekingan sa mikulinuw miazih tu cudad atu matatudud tu nisulitan a tatipeluk, mikuliniw tu saydang a mababalic tu sasekingan. anu nayi’ picudadan ku saydan sa, mangaleb kabulibul niyam, simialaay tu sasik a palacita a midakaw i takal a mudadiw. u zuma sa a kaput, misababelbel tu tatipeluk a misalama, ingaing sa ku tangah nu pangcang, a miazih tu nikabulibul nu niyam, tezep sa a muenen i tapi’ nu picudadan, nayi’tu ku laheci nu kasakaput ita sa.

ayza sa, mazateng hen aku ku kawaw nu kasakaput niyam, i tawya sa, nayi’ ku saydan niyam i picudadan, milisu’ ci siyawcang tu picudad nu micudaay, micaliway i tamiyanan, bahal sa izaw ku cacay a babelbel taputah nay sasingalan, pabesuc tala ci siyawcangan a mabahel, micahebak i bukes ni siyawcang. matawid ci siyawcang niya babelbel. waw!sa a mungal. tadatabakitu ku ngiha’ ni siyawcang, u mamatengiltu nu matulekay a tademaw kiya suni, pasayza amin ku piazih nu micudaday atu saydang nu pulung nu cacudadan.

cila a demiad sa, pipacakatan tu hata, pacakaten amin kami ni siyawcang i pabaw nu tinlitay. pacemek tu tangah a masaluyaluy kami a macakat i tinlitay. misiayaw kami tu katuuday a micudaday atu saydang, mitudawa ci siyawcang tamiyanan, pasibana’en niza kami tu sakalatademawaw, papisumad tu la’cusay a wayway niyam, adasay malatademawtu ku nikauzip niyam, amisaicel micudad, caay pakasikac tu wama atu ina, atu nipihalhal nu binawan tu sakalatademawaw niyam, u nikasatademaw atu katineng ku sapaanin tu binawlan.

nanu ayza, manunengtu kami, masumadtu ku wayway atu nipicudad niyam, micabi’ tu zuma a kasakaput nu micudaday, mala sakapahay nu cacudadan ku nikasakaput niyam. caay hen katukuh i picudadan ku saydang caaytu kabulibul kami, anu nayi’ hen ku saydang a tayni, pakuniza sa mibuhat tu cudad a miasip, nuneng sa mihalhal tu saydang. manamuh kaku tu manuneng a kaput aku,  tada musepi kaku sikaput canizaan, mikukay ci siyawcangan atu saydang, nay tawyaay a pitudawa tamiyanan, a pasibana’ tu sakalatademaw niyam.

110 年全國語文競賽原住民族語朗讀 【撒奇萊雅語】 國中學生組 編號 2 號
我們那一班

我們班是品行不佳、功課不好的一班,也是讓校長、老師頭痛的一班。上課時,我們不專心,還會看漫畫和課外書。測驗時傳字條作弊,趁老師不注意時交換考卷作答。老師不在時,有些人拿掃帚自彈自唱,有些人折紙飛機丟來丟去,鬧得班長冷眼看這胡鬧的班級。

有次,老師不在,校長在巡班。突然,一架紙飛機飛出窗戶,不偏不倚的插在校長的頭髮上。校長被嚇到突然大叫。叫聲穿破雲霄、震耳欲聾,引來全校同學老師們的注目。

隔天升旗時,我們被邀請到典禮台上。校長訓斥我們,也期勉我們能知錯能改,改過向善,努力讀書,不辜負父母和社會對我們的期望,將來以好品德、學識能力貢獻社會。

從此,我們班收斂許多,品行、學業都逐漸改善,成為學校裡的模範班級。不會在老師未到時調皮搗蛋,反而打開課本自行閱讀,靜靜等侯老師到來。我喜歡現在的班級和同學,很慶幸能和大家同一個班級,更感謝校長、老師在那時給予我們的勸戒、關懷與鼓勵。

 

文章資訊
文章年度
110
文章編號
2
文章組別
國中
文章語別
撒奇萊雅語
族語標題
kasakaput niyam
漢語標題
我們那一班
文章作者
蔡金木
漢語摘要
督固撒耘