caay katalakaw ku udip nu wama nu maku, caay kapulet, caay kakidemu, caay kakudus, tataneng sa ku udip. tabaki ku mata, tabaki ku tangila. sakaydihan niyama sa, mudadiw, mali’pah, misalama tu kizi atu mimali. lumeni’ ku banges nida, caayhenay katakelal yadatu i umah, mucelem kucilal pahanhan taluma’, kyu lumeni’ ku banges nida.
u wama nu maku haliedap tu tademaw, sawsawni miedap tu maydihay a edapan a tademaw. nakina cacay, makaadih ci yama a duut tuway ku demiad, i teban nu dadan a taluma’ tuway, makaadih tiya bakian ci Bakahan a baki amusaupu tu tipus, makaadih ci yama kasenun sa miedap ci Bakahan a bakiyan. mamin satu misaupu tu tipus, lacul han tu nuheni i pawti, kanahatu caay kaw kawaw niyama kuyni, hidan tu niyamaw nu udip a kawaw kuyni.
alaw kasenun sa u dadan tabaki ku udad, i udaudaan ci yama muledu yu kawaw a muhamin, mahida tu ciyam u madaupicay tu tulakuk, hatidatida ku udaudad atubalubali taluma’ ciyama.
makatukuh tu i luma’ sa, huming satu, katuud tu ku tayniay mizizaw cinidaan. sakamu sa ku katuuday u kapahay ci nida miedapan a tademaw, u kasaetiman u kasenegan nu mita a tademaw. caay pidateng tu udip, hinapaayaw miedap tu tawan, u wayway niyam caay kadengan u nananaman aku ci nida a tademaw.
sakamu sa ci yama ; miedap tu tawan mahidaay miedap tu udip, kapah masasuedap, patinaku tu sapisikul tu lihalay tu ku niyazu’ nu mita. sakaudip nu mita u malemeday u daheked dihkuay a kitakit, u mahiniay caay kaw nikasasuedap numitay caay haw?
爸爸樂於助人,經常向需要的人伸援手。有次,爸爸看見天色昏暗就要下雨,回家的上,看見Bakah阿伯在收稻子,爸爸便立刻幫忙Bakah阿伯。兩個人收完稻子,又把稻子裝進大袋子中,總是當成自己的事情,突然下起大雨。爸爸仍繼續工作至完成,已成變成落湯雞回家,便暈倒了,好多人探望他,他是大家非常尊敬的人。
爸爸常常為別人設想,很少為自己著想,爸爸的精神是我們要學習的,幫助別人就是幫助自己,都能夠互相幫助,社會自然平安和諧。