Pwalringava ku sa kavavalaka ku, sana lrikelanga ki tapucavicavilane kwidra, wagelrethe madu si langadha ku bavane ku laimay, talrupunu, si kece li iya ki latina madu, ai ku ama tara amia kay, “ bavane ka cayli yai lukaika bavane ku umawmase, asingithanga naw laangaylringa iya ku bavane ku lamanemane. ” lu kilalra ku maliisi kay kidremedreme li, ai sa kaadrawnga naku si thingalenga ku, kwini vaga ki ama, patengatengaane ka ngiamia kwini.
Kay bavane kay laimay, talrupunu, kece, asilaimadhane pabelenge ki kinawmasane si kakathaane, alaiyasi la kaiakabalrithi kay kidremedreme aru kathariri, kadrwa ku paluludane kwini ki baavane ka cayli.
Kay niake ta ka umawmase, yakay ta ki vai, asiasipi ku cayli ta, lu adili,drima ta ku cayli, nayaru adili ta kabaavane ku kidremedreme si kakudhane, la aru adiadili ku aungane si ikay ku baavane ku tapangimianenga, ala dulru sidrame ku aubalrithane ku baavane ka cayli, si ikay ku atupathagilane kisamula, sidrama ku lrika angimiane, kikay yai kayka amani ku mathaithariri ki baavane ka laimay, baavane ka talrupunu, si baavane ka kece?
Tatuduaduay, makapiale si muaki aungane tavanane, lrikape ki kadaengane, lrikape ki lalritudrane, ki talrailragi, ki laalaiali, si kipaelre ki peravane ki sakacekele, tukucingalre mua kiwkay si kibulru ku maadraadraw ku akabavanane ki takidremedremane, lriadili ta kicaicaili ku takaumaumasane ta, paasilasilange ku caili si abake ta.
記得小時候,每逢過年,我也像旁邊的孩子一樣,鬧著要穿新衣、戴新帽、換新鞋,可是父親卻總是冷冷地說:「新年還是舊年人,何必衣衫簇簇新!」聽了很難過,但是年齡漸漸長大,也深深覺得父親說的這句話有很深的意義。
換頂新帽、換新衣、換新鞋,只是外表上有了改變,如果人的本質,胸襟等等,沒有什麼更新,又有什麼意思呢?
一個人的生命,在時間上是用年歲來計算的,我們每過一年,應該在自己的本質上有所新的進步。工作上有些新的成就,然後再展望未來的一年,該有什麼新的努力,期望新的成就,這豈不比換新衣,換新帽、新鞋更重要嗎?