ini na pinalepuk na ’avay mu, nintaw inaekan na Pinuyumayan kinawatrawatranan. ulra na zekalr mu “inavuy” kema marengay, na Katratripulr nu marengay mu, “pinalepuk” kema. maw nu kavarasa’an ema’avay ta za pinalepuk mekan.
nu marengay mu, a awatr ziya nu venarasa’ ta mu, pitu wariyan. a azu inta na zinekalranan mapiyapiya mu, marasud ta mukuwa kurelranga kana kavarasa’an, iniyan ta za wari demuru mekan, mazu nu kama ta mu, kanini na kavarasa’an mu, kazu ta i palakuwan, zi maw izu na mekan ta kana pinalepuk. maruwaya ta saruma’ena’enan na dawdawan, na lralrak aruwaya kurelrang mapiyapiya kanini na kavarasa’an, zi muwalaka ata ulepan kanini na kinareparekazuwayan ’amiyan.
na pinalepuk mu ’ina’avay za lriketran. nu uri ’a’avay ta mu, sazu ta kiyakarunan palrivak mu padulu ta ziya za vira’ na lriyapuy zi maw na lavilruvilru zi ta tukasakasayaw semavesav, zi padulu ta kana tavutav zata tatilu’ venetevet. ta deremanay ziya na lriketran za teluwa tuki zi ta ilangaw lra, ta puwanay kana luvuk zi ta tengsay emaretr zi ta puwanay kana iliyaw itras zi ta pakatrasay za ’aluzun penere’, zi nu trangkar lra mu, ta lumayaw pakaapeapelr, zi ta reputaw sakepekepel, ta pepe’aw ta puwayay pazuk kana ’asilr na ’alum na vulraw na kacuwo, zi ta travuwaw kana lavilruvilru, na lavivilru mu, maruwa pakadika siyahuwa, pakalikuzan lra mu, tu tukasakasayaw lra tremavu kana tu vira’ na lriyapuy, zi ta puwayay i lanseng demeru za aruwa parekazuwa tuki mu maderu lra aruwa ta lra mekan.
tu ’avay na Pinuyumayan na pinalepuk mu, salaw imaran, ’azi dika angliw, zi ’azi matratru’a, salaw lringulr atu liwlran.
heram na trau sayhu mianger, semalem za lavilruvilru zi na lriyapuy kana tu purina’an, ’azi ta lra mavangavang mukuwa i zenazenan maya’a za tu tratravuan kana ’avay, say nu melri nu kapalisiyan na wari mu, nu tavela’ ta mekan za pinalepuk mu, ’ema’avay ta za pinalepuk, nu zuwa ta wadadiyan kanta karuwa ta semadalu za pinalepuk, ta wadadiyan nu mena’u mu pukasa kana semangal, kamawan za na miruma’ na wadadiyan paruzang ’emavay kana zazuwa intaw. zi ’inava ta wadadiyan semadalu za ’avay kaninku kakuwa.
月桃糯米粿粽是傳統食物。有的部落說「inavuy」,知本的卑南族人說「pinalepuk」,是小米收穫祭典中的主食。早期收穫祭是七天,大家要參與活動沒時間做飯,所以就以「pinalepuk」來填飽肚子。製作月桃糕要備妥足夠的月桃葉、甲酸漿以及綁月桃糯米糕用的繩子。最後用洗乾淨的月桃葉,將全部的食材包起來,放入蒸鍋清蒸三十分鐘後即可食用。
卑南族的月桃糯米粿粽,好吃且不易變硬或腐壞,別具風味。在自家的菜園裡栽種月桃和甲酸漿,方便想吃就可以做。