Qulung Jiyax Qrasan Mtumun Idas do Rabay ni Miya o mseupu miyah qmita psyi dha, qtaan dha kngkingal ruwan sapah aji uri o lplupung ga empprngaw mseupu muduh siyang Jiyax Qrasan Mtumun Idas kuwah bi dxgal hrpasan nkana hiya.
Yaasa klaun dha ka nii o pusu bi mseupu lnglungan qmprigan seejiq alang ka muduh siyang nii o mssli empprngaw, meuyas, rmgrig, mkkdamat bsiyaq ini ptqita., emppsnru pgkla endaan dha.
Rahuq na nii emptmsamat o gigun dha pdengu gigan ka samat mtduwa skuun psiyaq, dsun dha sapah msupu kana alang uri. rdrudan alang o mssnru kndsan sbiyaw ni kari sbiyaw. duri ka rudan o pspuun na ka utux lngluan seejiq.
Niqan kingal jiyax duri 6 jiyax iyax sngayan, Rabay ni Miya o mseupu miyah qmita payi dha, dhuq biyi ga niqan payi nii mtbiyax psramal suyang bi uqun ka payi. Rabay ni Miya o smiling swayi bubu dha niqan jiyagun hug? Usa mangal qhuni hpuyan qsiya, yaasa mhangut ta bgu rudux ngiraw.
Rabay ni Miya o nhari balay musa mangal qhuni thuun dha mhapuy bgu rudux ngiraw, yahi ku dmayawj msa Rbangay ka payi, qtai ka hiyi rudux kska riwas mhada da dhug? yaasa puyun mu rudux sinaw ka kiya duri, rmngaw Miyaan ka payi, usa marig sinaw sun na, puyun mu sinew rudux, mhada kana ka bgu rudux ngirwa ni hiyi da.
Duri ni payi o rhgi ka bajiq qurug sun na ka Miya, miyah tmgsa hiyaan ka payi bitaq mhada. Mnhdu nami mseupu payi mkan gbiyan do tqqaras nami tmabuy miyah sapah da.
Mseupu muduh siyang ka kingal ruwan sapah o mssli mseupu lnglungan empprngaw, qrasan, jiyax smiyan ni jiyax qrasan mstrung risaw ni wauwa.
Rabay和Miyau探訪奶奶,看到部落的人烤肉、聊天、唱歌、跳舞。族人常在聚會、婚禮、祭典之後,舉辦烤肉。獵人會把獵肉用燻烤保存,以便與族人分享。烤肉時,部落耆老會說故事、傳說及部落歷史。
星期六,Rabay和Miya探訪奶奶,奶奶和姑姑們在準備晚餐,Rabay和Miya拿木柴煮香菇雞湯,奶奶又請Miya照看滷肉。因為要煮燒酒雞,奶奶請Rabay去買米酒。姑姑教Miya炒甘藍菜,她完成第一盤自己炒的好菜,Rabay和Miya與家人當晚快樂地享用佳餚。