朗聲四起

107 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【東魯凱語】 國小學生組 編號 4 號
labwalre

ko nadroma yakai ka lramataka ko Libalibi si ’Otonnga, amani kwadra tararakace si makeceng sa alabwalra, lro ikai ka ’abere  lro kelrakelra ka baza cekelre, lro ikai ka kiyatoma obolra kadro abilibililri, inilinga lro kalra becenga lro bekase amani lrini kwadra tara asangasanga cekelre, lra ikai ka eea ka vaiyana lra momawa mwa idra talridroma idra angangadelrini mwa tolavai, si kwadra balealeana belreng drakerae idra legelege, miya yakai ka angangade lrini ikai ka mwadraw ka daane ka tawana, lra wana ’asabalre mala ’olratadre ’avay idra niki becenga si kai nganai, si wa idra atolavaza nelrini sa maka tokodralri lra, celre si kadralemedreme modaedaedae balealeana kwadra odalre, lra kelrakelranga idra ’inavaivaya idra beceng.

si kwadra lramataka  lra bavace makakara lwabwalre mwa mo’avai, wa le’ele’eng mo’avai mala ’odaane kelre modaedae kwadra odalre, si kwadra sakawcekelra lra kasamalri ki lramataka ikai masososo, katha ko Libalibi si ’Otonga ka makakarakara sa odalre maiyaiyaiya. si kai lramataka lro momawa mwa ina baleaeana odravalro kadraw ka acilray malralrekete thibolray ina drakeralre libate.

107 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【東魯凱語】 國小學生組 編號 4 號
跑步

有兩兄弟,跑步很厲害,如果村裡有緊急的事,都是由他們通知。豐年祭跑馬拉松時,都是他們拿第一名。有一天,山上發生事情,他們去園地工作,但是園地在山對岸,那有很寬的工寮。一大早去曬小米就回來,然後去另一個園地工作,中午以後就暗了起來,天氣變了。看對岸曬小米的地方,雨已經快到曬的地方。

兩兄弟馬上跑過去收曬的小米,當他們剛要收完的時候,工寮那邊雨就下起來了。所以村莊的人,很驚訝兩兄弟可以跟雨比賽。這兩兄弟在雨很大時,都可以立刻去園地。也可以跳過去。

文章資訊
文章年度
107
文章編號
4
文章組別
國小
文章語別
東魯凱語
族語標題
labwalre
漢語標題
跑步
文章作者
林得次
漢語摘要