yakai kwadra lramalri lra le’engenga sa atomana nelrini lra ibaliyo, ta silobo ki beceng si ta twabai lroza lra maiya kwadra lra malri, lra alaidra beceng si silobo si salreng sa mosalrenge nga lra sebesebe si ’akamealre ,lra kawriva idra sakacekelreini mwa mala, sa alabolro si sabiya lraiya lra davace mwa mala si kelra, sa zana kwadra lramalri lrai tobong idra beceng si, ’awa levege kwadra saka cekelrelrini kwadra lramalralra, lrai wa mosigo sa asa ’oraytha, lra wa mala idra asa lrawba si davace sa kelra idra taikaiya idra sigo, lra ’awa lrwawbo si davace mobelreng ’awa thiyabe mala ’awcili, si kwadra lraini kadro mathariri kwadra awloini sa mocili lra ala idra sigo, si davace kai adrawki lraini idram wa belreng mala ’awcili, amala si davace mwa bwai idra lramali ’atwababai, lraino ko lraso lraiya kwadra lramalri abililri kelrakelra lraiya.
有兩個婦人是朋友,工作做完,想製作阿粨,她們拿小米、泡小米、打粉,兩個婦人跟他們先生講要用的東西,要拿甲酸漿,跟外面要包的葉子。等先生們去拿回來要蒸的時候,兩個太太就開始打粉,揉粉,她們的先生要拿虎頭蜂做餡,先去拿燒的東西想把虎頭蜂薰出來。到了有虎頭蜂的地方。正在燒時,其中一個人爬上去打下來,但因為待在下面的朋友,頭腦有點不太好,當虎頭蜂掉下去時,頭腦不好的朋友,就急忙拿著虎頭蜂回去讓太太做阿粨,也沒有等他朋友下來就回去了。兩婦人問其中一個怎麼沒有回來,他說還在後面,婦人們就開始做阿粨,其中一個婦人很擔心先生為什麼還沒有回來,腦子不好的朋友說:「可能還在採野菜。」然後,阿粨蒸熟了,就開始吃了起來。