朗聲四起

112 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【賽夏語】 國中學生組 編號 4 號
tani ’in nonak a kaspengan matawaw

’ataw ray kakiStatngoran o ’ima tomal noka to’oya’ tinil’itol kakiSka:atan ’ima kiSka:at. nisiya taew’an ’okik liyabo’, yaba’ kamamiyalawa’ ka kaSir’aran. papi ’am pak’akoey ka minari’ rayhil, siya rima’ tal’izaeh ka minsae:pae’ honaehnge: ila. ’ataw ma’az’azem hi yaba’ matawaw kin hopay, ’isa:a’ So: honasamez ma’ rima’ kanyaba’ ’ay kapatawawan tatilhaehael, paSpaSotaew’an paySiri:in, ka minsae:pae’ mari’in Siboeloe’.

’aehae’ hahila: ’ataw homiba: ka ’ima ’itoSan katoeh ki hahngae’, mam komontotol ka ka’aSkanan ka minsae:pae’ kaS’abo’ ray ’ilibita’ ’am manakiS kil ’aehae’ ’oya’ ’ima maraS ka korkoring. hiza ’oya’ komita’ hisiya, tomortoroe’ ka korkoring Sa’, So’o mina pakakreng kiSka:at mayhael ’izi’ nak hisiya, tatngor ila o matawaw ka kamaboeloe’ ka minsae:pae’, ’ana kano’ ma’ haSa’. nakhini ’ana ’inowan ma’ ’am hopay! ni hiza ’oya’ pinayaka:i’ ’aewhay bazae’en, ’okay koSa’ ’ataw haysaza!

siya narmeS o tabin kapotngoran ila, komontotol ka koroma’ kas’oehaez ray ’ilibita’. ’isa:a’ Sanabih SiS ka korkoring tomortoroe’ Sa’, So’o mina tamemeS kiSka:at ’izi’ nak ya:o! ray kakiSka:atan kamarengreng minSa’la’ no saboeh, ’am kaSkoraeh ila ray kakiS’ibabawan, o ’okik ra:ami rima’ ray ’ima tomal kakiSka:atan kiSka:at; ’am kaSkoraeh ila ray kakiSsobae:oehan ma’ rima’ ray ’ana hiya’ ma’ romokol komoSa’ ’ima kayzaeh ka kakiSka:atan noka to’oya’; kaSlatar ila o rima’ ray kakiStatngoran kiSka:at naehan, ’a’inola’ ma’ mari’ ka rinokol! mina ’izi’ nak hi ya:o, ’ana kano’ ma’ haSa’!”

bi:il ila hiza ’oya’ ra:am Sa’, ’ataw noka kamamiyalawa’ korkoring, So: honasamez mowa:i’ tatilhaehael. ’isa:a’ ra:am komoSa’ ’okay paylal’oz. ni ’ataw kapa’onhaelan tiSkorowa’en Sa’, “kamaboeloe’ ka minsae:pae’ mina ’okik koSa’ ’oka’ ka wa’is! lasiya ’okik ’akoey ka rayhil, ma’ komilwa’is nonak. So’o mina tiSkobih ila ka saboeh no ’inokik paylal’oz!

kapatawawen ’okay koSa’ kayzaeh a ’aewhay. nawSa’ tahoki’ saboeh, miya’akoey ka tinikaehaew, ’am hiya’ ila boeloe’ ka sae:pae’, kora:an, mamowa’ ka tatimae’? ’ita’ ra:am ila! haeba:an ka kamamatawaw romarang a tipangihin, pinatawaw hopay. kamamaSa:eng ray tinaew’anan ’okay pakhara:i’, mina ’oka’ ka howaw komoSa’ ’ima hopay matawaw ’ima siyobaz ka mae’iyaeh.

112 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【賽夏語】 國中學生組 編號 4 號
人生志氣

’ataw是碩士高材生,出身平凡。爸爸是大樓警衛並兼差清垃圾。有空便協助爸爸收垃圾。有次’ataw穿著短褲推著推車,和一對母子共乘電梯。母親機會教育孩子,要用功念書,將來不要收垃圾,生活很苦! 他忍到出電梯。回頭勉勵小男孩要用功念書,別像我在學校總是名列前茅,一路進研究所。那母親得知’ataw是警衛之子,空時來幫忙,故特地向他道歉。清道夫不是沒有用的人!或許貧窮但努力生活。該道歉!

職業不分貴賤,辛苦工作的人不是人生輸家。

文章資訊
文章年度
112
文章編號
4
文章組別
國中
文章語別
賽夏語
族語標題
tani ’in nonak a kaspengan matawaw
漢語標題
人生志氣
文章作者
高清菊
漢語摘要