朗聲四起

111 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【海岸阿美語】 國小學生組 編號 3 號
O sapi aray to malawinaay a sowal

Matiya o cidal ko olah no ina caay ka ’idi a paedil to hekal, deng o painian nira, caay pisalongoc to sapatikoaw, malasaka awaay to ko tolas to sakadiheko no faloco’. Ano awaay ko damsayay a faloco' no ina, deng to o 'edes ato tafihaw no faloco’ ko iraay tona hekal, orasaka, o dengan to o olah ato sida’itay no ina a faloco’ ko sapadiheko to tamdamdaw a ma’orip itini tona hekal.

Na maherek mahofac tamiyanan sasepat a malakaka tangasa anini, caay pitolas to romi’ami’ad  ma’imer midipot tamiyanan, caayay ho kahokal ko faloco’ a sida’it to pitilid ato saka tanestes no tatirengan niyam, nika awa:ay ho matengil niyam maroray to kako sanay a sowal. Oya damsayay kalilicayay a laway ato ya sakiftol sacarekah sanay a kamay nira, matesek a maparo i kemod no fasloco’ no mako, inaaw! wata ko roray no miso pahafay to saki tamiyanan, onini haw i, caay ko mamatawal no mako tahada’oc.

Inaaw! kinafalah sa kiso to tatirengan, awa:ay ko tararikor no faloco’ iso mihofoc, pakaen, palahad tamiyanan, malasaka awaay to ko kihar niyam a ma’orip, hatiniay to ka talolong a olah iso, samaanen caay to ko mamafilo a mipanocay kami. Itini i kemod no faloco’ niyam, awaay to ko mikakaay to

nika tadamaan no ina tona hekal.

O tahada’ocay ko olah no ina, nengneng han masamatini, satomili’ sato ko fokes nira, sa mihecaheca sa matongal ko kofel no pising nira, hato maroray to kako caay kasaan, sida’it ho to romi’ami’ad tamiyanan sasepat a malakaka.

Romatini sato mato’as to kami a malakaka, deng to o piaray ko  faloco’ caay kasaan, to laday i papotal a mitilid, kafana’ mingodo to ina ato mama, midoedo to lekakawa no pitilidan, fangcal ko kaciwidang ato misa’icel a misa’osi, mala o fangcalay a wawa, aka pisahakeno to sakalatamdaw ato nafaloco’an ni ina i titanan, ano ira ho ko limaw kalalok a minokay pacafay anca keriden talacowacowa a misalama, onini i, o safangcalay a sapanofo to ina konini.

111 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【海岸阿美語】 國小學生組 編號 3 號
對母親的感言

愛就像是無私的太陽一般,她從不計較回報,給予我們無限的溫暖。如果沒有母親的溫情,世界將變得冷酷、淒涼,唯有母愛的光輝才能溫暖世界的每一個角落,讓所有人都得到愛。

自從我們四個小孩出生之後,母親就沒有輕鬆過,每天細心照顧、關心我們,擔心我們的學業及健康,從沒喊過一聲累。她慈祥的面容,還有那雙粗糙的手深印我心,我永遠都不會忘記,母親是多麼辛勞地為我們付出。

母親犧牲了她的青春,無怨無悔地生下我、養育我,每天做著家事,換來我們的無憂無慮,這份恩情,是怎麼也報答不完的。在我們的心目中,母親是天底下最偉大的人。

如今漸漸長大,除了心存感激外,平常就要好好孝順父母,當個好孩子,不要辜負母親對自己的用心培育及期望。只要一有空就回來,多陪她或帶她出去走走,也算是給母親的禮物!

文章資訊
文章年度
111
文章編號
3
文章組別
國小
文章語別
海岸阿美語
族語標題
O sapi aray to malawinaay a sowal
漢語標題
對母親的感言
文章作者
高清德
漢語摘要