Molah ko adingo to cidal, Molah ko adingo to fulad. Hato sikawasay ko adingo, sawni i ka’ ayaw ako, sawni i ka’ ikol ako. Mipi’ pi’ kako to kamay, mipi’ pi’ cingra to kamay; misatenotenok kako to oo’, misatenotenok cingra to oo’.
Awa sato ko tiring ningra to kalahokan, hato o lama a tiring ako cingra, mimaan kako, mimaan cingra. adingo, Ano hacowa to i cowa to, ano tala cowa to kako i, mitoolay to cingra i kakoanan. Ano awaawa ko sasera’ no adingo i, ka ilaayanay i kakoan i, makadofah ko kasasilomaloma no ’orip ningra.
Oya malalokay, misa’ icelay a maomah i sacidalan a tamdaw, pakanengnengay to niyah a adingo; oya milimekay i toemanay a tamdaw, caka pakanengneng to niyah a adingo.
“ Awa ko tolas no pinanam ” hato malalifetay cumikay to adingo no niyah to ko rakat no tamdaw, cowa ko mamalepel iso cingra tahadaoc, kaorira ano hacowa to ilaay to a tomireng i tatihi ita, ano makahi a misa’ icel cowa ko katayoan. Misahacecay to adingo a tamdaw kita, si’ icelen, pasinga’ ayayen ko faloco’, pasifafekangen ko faloco’, pasifangcalayen ko harateng, sakimokimolen, laloken ko pinanam, hato o masamimingay a niyah ko adingo, aka ka a pangodoen ko adingo ita to katoka no mita.
影子喜歡太陽,也喜歡月亮。影子就像魔法師,一會兒在我前面,一會兒又躲到我後面。我拍拍手,它也拍拍手;我踢踢腿,它也踢踢腿。但到了中午它又没了蹤影,它就像我的分身,我做什麼,它也做什麼。影子,無論何時何地,無論我在那裡,它總是跟着我。
烈日下辛勤努力工作的人,看得到自己的影子;躲在陰影下的人,看不到自己的影子。「學無止境」,人生就好像在跟自己的影子賽跑,你永遠追不上它,但它隨時都停留在我們身旁,只要肯努力永遠都不嫌晚。我們要做個身影合一的人,勇敢、正面、向上、樂觀、積極、進取,影子就好像是我們自己的縮影,千萬不要讓我們的影子,因我們的不努力而出不了頭。