tasicuacuayan, izuaza rupipadrangan aravac a kakedriyan, na selangada tu nu qemuin a vat na qavetjitj sa kesai, a iparu zalami aqaljemeqeman aya, qau, kavuljan a kina ta tjaljayan na qavetjitj, manu aqiljiyan na kina sa tevelain a mayatucu, “ masa izua u vate na qavetjitj, sau kavulji ti kacumusu. ”
pasusuan a kay na kina sa kavulji a vuvuvavayan, manu tjumaljan na vuvuvavayan, “ a titjama tjara izua vat na qavetjetj. ” qau, kavuljan a kama ta vat na qavetjitj, manu maitucu a qivu a kama uta, “ vaiku a kakarim ti sukaka, tjara izua nimadju.”
qau, vaik a mata kaka, sa pasemalau tu sinau timadju na kama a kemavulj ta vat na qavetjetj. manu lemadenga a kaka na saljivalau a mudingan sa qivu a mayatucu, “ neka nu namaitazua nemanga, vaiku a kemavulj ti ina, tjaraizua nimadju! ”
inirivuan a maitazua za kakedriyan, masitjalavan a qivu, “ bulai numaitazua!emasitucu qumaya nima nemanemanga, u cakaven! ” aya masitjalavan, iniyacuai malap ta siqunu sa cekceki a qudjudju nimadju, manu, aza narupipadrangan a kakedriyan masan drail i sauniuni. tusiya, a drail tucu tjaljatjenglayan a cemakau sa kani a nemanemanga na qaliqali, avanzua inasizuanan naicu a tjaucikel.
從前,有一個非常頑皮的孩子。由於這孩子聽說只要把南瓜子搗碎煮一煮,便會甜如砂糖,於是,他便向母親及家人索取南瓜的種子,但總被拒絕。