朗聲四起

113 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【東排灣語】 高中學生組 編號 1 號
ljemuljuljulju ta baculing a ramaljeng

izua za kisanzemuga a vavayan, tjengelay a sematjumalji ta qinaljan kemin tua tjananguaq a nanemanemanga tu sizuga. izua qadavan djemaladjalan a pakakiqeneqenetj tua palingulj, manu kemasi cadja pacunan a macidilj a caucau namaipuq i pagidigidi tua sanrinsiya. mekelj a semazua sa tjapisi a qavan: “djisang gacalju !gacaljau !” kacuayanga kigalju a djiruac ta maca, kaw pagalju a lukai: “maqusau aken izua su zaljum?”, aza kisanzemuga sucaqevan a dubing sapatekeli , utauta malap ta pinikabang a alju sa pakani, ikacuay pugarang anga za ramaljeng.

kasepapaulingaw, patagilj a ljemulju ta baculing, livadrek za vavayan sa kitjavilivililj i likuz, patje masulem kiciuciul ta ramaljeng a sematjumaq. kapacunan a umaq namaqamaqal a ljinaviya, sa kivadaqi:“ udjisang amin sun? neka su taqumaqanan ? ” ti ramaljeng remataladjan a mapaula qivu: “naizuangata ku valjaw, ljakua macay ka pualjaljak, izua macidilj a ku aljak a uqaljay, pakasavaqal ta u sengsengan, ka makakitulu ta kucung kitjukuda tjimadju liawanga cavulj.

kemasizua nuizua zikan, ljaki neka itjumaq ti ramaljeng, siveli ta kakanen sa sipalimasudj a kinaizuanan. izua tu kaljavuceleljan a kalevelevan pusaqetjuan tua vicuka a gang ti ramaljeng, kemeljang tu ika ladruq anga nasi, kipusaladj taza vavayan tu kemin ta aljak. pu“ui” timadju. vaivaik a pacacikel a kivadaq tua timaimanga, ljaku ika makadjumak, inia uri makakaljava lemavut ta nasi ti ramaljeng.

pakaceveljen, aza vavayan sa vaikanan mata umaq a kiliyus sa qeljevi , naqemiladj itua qaqerengan a pacucun tua sasing nua ramaljeng. ka uri migacalj semalaput ta sangel, djumaken a sinan tigami tjaimadju, celaken sa kisupui, maitucu a vecik: “masalu tua su kinilalaingan, ika sun a suqelam tua u sasequan, neka u sipapukining tjanusun, amin za katang, ulja nutjaivililj djemumake sun ta nanguanguaq a cemekeljan.” qemaung kamaka kisupu aza vavayan.

kaw vaik pacun ta siaya katang, kasucaqevan sedjelj a qauzung,vavungec, kulavaw mintjus sa mintulutuluq, kamatjatju kavilad za qatjuvitjuvi, sicaca itua katang a nemanga, manu pacunan a haku, kacelaken sedjelja king. saqetju a varung nimadju. kiculjaculja a ljemulju ta baculing, kiqauzeqez a cemuking, ulja nu mangetjez a aljak sapacun, ika semanpaqeteleng tjaimudju, paulan anga ca namaitucu a kininemeneman.

113 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【東排灣語】 高中學生組 編號 1 號
撿拾荒的老人

一位畫家女孩喜歡四處尋找靈感,某天發現一位倒在三輪車旁的老人,急忙給水與食物救了他。老人孤身拾荒為生,家破舊、無親人陪伴。女孩自此常帶物資探望,幫忙整理家務。某年冬天,老人罹患胃癌,臨終前託女孩尋找失聯的兒子,但最終無果。老人去世後,女孩在他家打掃,發現枕頭下的信,信中感謝她的陪伴,並提到留給她一個米缸。女孩打開米缸,先是驚見蟲鼠,倒出後卻發現藏有金條。原來老人省吃儉用拾荒,只為等待兒子回家,不被瞧不起,令人感傷。

 

文章資訊
文章年度
113
文章編號
1
文章組別
高中
文章語別
東排灣語
族語標題
ljemuljuljulju ta baculing a ramaljeng
漢語標題
撿拾荒的老人
文章作者
阮翠芳
漢語摘要