朗聲四起

113 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【郡群布農語】 國小學生組 編號 1 號
Bunun siduh lus’an maduh tu cinsan

Bunun siduh lus’an maduh tu “cinsan”; isia num mas pitu tu buan, mainasia kitngabing at  kinuzin hai supahan samu at lus’an. Mais supah a u'aidan a maduh hai, tupaun tu “a’abuhan tu bunun.”

Lus’an tu hanian; tastulumah a madadaingaz, katuszang kusia pininangaz maduh tu huma, tangusang malabut tau tu maduh at tau tu bubumaduh at iskunun maluhus. Tainilumah a bananaz,  maku’uni maivanis a vau tu tuhnaz matusul malahlah sia maduhcia. Pisvandu “matumashing Dihanin, mailantangus tu sinsaipuksaipuk, aipcin tu hamisan u'aizan a inam maduh, at namapataz kaimin mas babu ispakuan maduhtan. Maduh hai pisianun sia pacilasan sikastan lumah tu tatavi tu ihuhu, minaunin kaimin maduhtan hai cinmatamasaz  a lutbu”.

Kanahtungin lus’an; adasun a inilus’an tu maduh kulumah, pisainun a maduh sia sinpailaiza'in a babudaingaz tu ngulus, kunian masuzuk tu talum kislaupaun a hudhud. Ma’i’iuh babu a singav at mutaul a hadang pansia matazin, sintupa tu ta’azaunin maduh sin’i’iuh a singav, minsuma  maun maibabu.

Tainilumah a bananaz; maldikus islulus’an tu halupan muhnang masumsum  “maduh kusiana sinkaupa tu pismaduhantan, kaimin hai mapalsanusin mas babudaingaz ispakaun mu, mabiskav a minsuma maun maibabutan, at pin’a’abuhanav a kaimin.” Sinsumsum tu maduh vilisun sia antan’apav tu ilavcia, mapalasanus haimangsut at maltatala kutunin tu nakamaduh.

Mahtukin kamaduh tu haniang. Asa tu macimut, aupa nanitu palandu samu, mais nakusia huma hai nitu mahtu hasbing, isia dan palandu mas ivut, aluaz, asa tu musuhis kulumah, at  kudip kamaduh sia kutunin. Mais kamaduh asa tu mantanavili mukbas kamaduh, nitu mahtu palinanutu, Anghais, hud danum ,munsila misah mas niang islunghu.

Kanahtungin kamaduh tu hanian, kaimaduh a bunun asatu muhaizungzung sia kaimaduhancia!ungat mantanavili mudadan tu muciun! “sintupa tu lapzuh sinpanghal, nin a maduh mahtu kusia itu duma tu huma”. Maupacia mahtuin amaun a maduh ispavali sia daisah, madaingaz hai madas mas bananaz pisusling kahuzas pasibutbut, ispata’aza Dihanin at mailantangus.

113 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【郡群布農語】 國小學生組 編號 1 號
布農族小米收穫祭

「小米收穫祭」在六、七月實施,有禁忌和祭儀。祭祀族人至小米地,拔整株小米、小米穗各三根綁在一起。用法器祭祀,念著「感謝天神、祖先,讓小米豐收,堆得比穀倉高。」祭禱、採收小米、採收完都有相關的禁忌和祭儀。要逆時針走三圈,族人唱祈禱小米豐收歌,獻給天神、祖靈聽,感謝賜給豐收的小米。

 

 

 

 

文章資訊
文章年度
113
文章編號
1
文章組別
國小
文章語別
郡群布農語
族語標題
Bunun siduh lus’an maduh tu cinsan
漢語標題
布農族小米收穫祭
文章作者
nihu taikiludun 古仁發
漢語摘要
nihu taikiludun 古仁發