朗聲四起

106 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【卡群布農語】 高中學生組 編號 3 號
Mapataz i babu

Maaq mita bunun a inuqumican a, asa tupa haiza a babu. maqi pasiza a, asa tu pataz babu paqusil i taic’aan, maqi tinis’uva’azin a, asa tu masatu i babu paka’un i ulumaqun tu taic’aan, tupa’un tu piskazhav. Haizang duma luc’an asa amin tu haiza a babu pinaskal i taic’aan.

Maaq qabas bunun mac pataz i babu a, asa tu kangaus pakisniap i diqanin, nii tu sic’anun a babu mapataz, asa tu palbuntu’unang masling i’iuq, pakahanun itu babu tu sinluklac ciin sinsunbang, pakisniap pimasaningsing ciin samasqing tu sinsumsum. Anangqa asa ka babu tu masling ciin talbubuntu ka sin’i’iuq tan’aun, natan’aunin i diqanin, na’aivan tamadiqanin i macihal tu iniqumican ciin makackac tu lukbu.

Maqi mahuqhuq i babu pantala ki tiquc a, asa tu kada’un anpanvasvas tu tikic, napungausun a taimidalaq paka’un. Maqi tunganin masumsum i diqanin ciin dalaq a, tudiipin ata maqtu ma’un.

Tinupa ka madadaingaz qabas tu, maqi pasisiza satu’an i babu mac mapatazin i babu a, asa ka simal tu isqusil i pitilain, aupa maaq qabas a uka’an, paqalavan a simal, maaq a simal a maqtu pisbaqicun a min’unin i ishanat i pan’ai’an tu avula. Maupata ata Bunun tu madaidaz i pitilain, anangqa ata pakacihal ciin patantungu ata ki tancala.

Laupaku, nii’in a diqanin tan’a ki i’iuq tu babu, anangqa ata bunun laupaku nii’in saipukun i diqanin.

Anangqa asa ata bunun tu kapimaupa ki sindailaz i madadaingaz, natudiipin makakackac a minkikingna ciin manaskal a iniqumican.

 

106 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【卡群布農語】 高中學生組 編號 3 號
談殺豬的文化

布農族的結婚、祭祀、慶典活動、孩子出生時都需要有豬,透過豬的叫聲、氣息,把我們的心思意念及感恩,傳達給上天,就會祝福我們的工作、生活。若要用容器接殺豬時流出的血,還要讓一些豬血噴灑在地上,讓地靈先食用。敬過上天、大地後,才可以享用所剩餘的食物。

以前在結婚殺豬時,會把肚子肥肉的部位割成一塊塊,特別分送pitilain,表達對pitilain的重視、對親家的愛護。這個部位是珍品,現在已經沒有遵循祖先留下來的殺豬文化行事。

 

文章資訊
文章年度
106
文章編號
3
文章組別
高中
文章語別
卡群布農語
族語標題
Mapataz i babu
漢語標題
談殺豬的文化
文章作者
sai tesnunan松光輝
漢語摘要
打亥‧伊斯南冠‧犮拉菲