kiya ku’ qutux ka ulaqi’ ni’ Yuraw. ralu niya’ ga Yawi’. maqas ’i’ Yuraw gi baq ’i’ maqiyanux nanaq ’i’ Yawi’. muwani la ga, balaiq ’i’ musa’ ’i’ manbalalaiq ’i’ kumiyum cu’ papatuwawun maha’ kumaal ’i’ Yuraw. makasawbih cku’ ragiyax ku’ papatiqan ni’ Yawi’. humaynas cu’ qutux cu’ kabhul cu’ kaal cu’ cunga’ ku’ uniyal ’i’ matas cku’ papatiqan ka hani. ini tayhuk cu’ maymal kahabag ku’ ululaqi’ cku’ papatiqan ka hani. asikina ga ini tayhuk cu’ maymal kahabag ku’ ululaqi’ cku’ papatiqan ka hani la. ani ini kapayux ku’ ululaqi’ cku’ papatiqan ini ga musa’ ’i’ kumiyum cu’ papatuwawun i’ quwis ’i’ yaba’ ru yaya’ niya’ ga, ini kasapiq cubalay ’i’ matas ’i’ Yawi’ .
Yawi’ ka hani ga, masa’su cubalay ku’ inlungan niya’. maki ’i’ imuwag ga, makarux cubalay ku’ ulaqi’ ka hani. ana nanuwan, ana kanuwan ku’ waw na’ imuwaag ga, mati’ cubalay rumag ’i’ matawwaw. mati’ cubalay ’i’ malahang ku’ suway niya’, ana yaki’ niya’ ru yutas niya’ ga, baqun niya’ ’i’ malahang i’ kariariax. mhngiq ku’ papatiqan niya’ ga, ini kasapiq ’i’ gumlu cku’ yaba’ niya’ ’i’ matawwaw i’ mamayah ru qumaluwap i’ ragiyax ini ga rumkap cu’ qulih cku’ luliyung. tiku tiniriq ga, maglug ki’ yutas niya’ ’i’ makibaq ’i’ kabalay cu’ tinmamian. siqasuwag niya’ cku’ rumaruma’ niya’. kahi sipturahuwal na’ itaal kahabag ’i’ Yawi’ ka hani.
Yuraw有一個叫Yawi’的小孩。他感到很欣慰,因為Yawi’能自力更生也才能放心去工作。Yawi’一的學校靠近山區,過去曾經有100多人之多,但現今學生人數已不到50人。即使學校人數不多或父母到外地工作,Yawi’都會認真向學。
不論何事、何時,Yawi’是善良勤奮地處理每一件事,無微不至地照顧弟妹及祖父母。學校放假就跟著父親一起到田園工作、到山上狩獵、到河中捕魚,跟爺爺學習將獵物做成醃肉,也會分享給他的親朋好友,所以大家都稱讚他。