朗聲四起

107 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【德固達雅賽德克語 (原稱:德固達雅語)】 高中學生組 編號 4 號
Kndusan Knxalan Saya

Kndusan ta saya we paru ba knpryuxan na ani mmaanu di. Ini ba pntena kndusan ta saya daha ka ncbeyo. So lnlungan ta seediq bobo dheran nii, wada so teru so rima knkawas ka ali na de, kndudul mrana ka knpryuxan ma ni naq pntena di. So kingal patis kari kesun “Priyux” nii we, kika bale ba ini knpriyux eluw ooda saya ka kiya.

So ppuqun knuudus ta ita Seediq bobo dheran hini saya bino; cbeyo hayan we mhuma ta tikuh so sari ma bunga, mhemuc ta mosa bbuyu migin mangal mtduwa ppuqun. Ani mmaanu mnuudus de, mqaras mekan ma mtengi ta di.

Ini pnlamu prana pnhgalang, tmabu knklegan mnuudus ma mttuku kana duri. Saya de, nii ta prana smmalu knklegan phmaan ma tnbugan. Ani mmaanu ppuqun ma mmahun, dooyun we mttuku ba kana, uka ini ba dheki smmalu. Pbleyaq ma pktengi peekan ani mmaanu quri seediq, knmalu ba bale kndusan ta so nii ka saya di.

Quri so lukus plkusun ta, ini ba ttuku ncbeyo han; lukus saya de egu knklegan ma pnlpingan ini qlengi dmoi, mrana knpriyux klaali kana. Quri so nniqan ta knklegan spsapah, paru ma glahang bale, ini dai bgihur paru ma runu. Kana ttqiyan, hprayan, ledax ma qsiya, ani mmaanu ddooyun ckceka sapah we mttuku bale.

Kesun ta ita Seediq ga muudus bobo dheran nii peni, knklegan eluw paru, ttgesa, kmlawa qpahun klwaan, alang, qqlahang qcahur ma qbubur. Knmalu snlmeyan qyqeya, duso nii psbleyaq seediq muudus bobo dheran, wada paru knpryuxan ma pnbleqan kndusan ta saya ka nii di.

Ani si ani naq paru bnleqan seediq bobo dheran saya we, mrana bale ka mquri naqah duri, uxe malu ba kana. So scqiyan posa iyu ka pnhmaan ma smeeliq dheran, nasi scuqi smdurak qnbleqan kndusan daha seediq bobo dheran de, kbrinah mrana knaqah ka lnlungan daha duri.

Kiya maha uka kesun bale ba seediq di. Naka ta knbeyax msuupu pskingal ba lnlungan, psbrinah lmngelun mnduwa moda kana duri, so maha msuupu ba muudus ma mrana kana meniq bobo dheran nii.

107 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【德固達雅賽德克語 (原稱:德固達雅語)】 高中學生組 編號 4 號
現代生活

過去與現代的生活大不同。人的思想觀念每隔三或五年就慢慢改變而不同,就如「變」是不變的真理法則。

從飲食生活來說,到野外採集食物很足夠。而現代種植各類作物、養殖畜牧類,充足有餘。在經濟、交通、教育、政治、社會、衛生、科技等,改變世人生活。雖有這樣的幸福生活,也有很多負面的部分。如土地過度使用肥料,用在人的飲食上,也影響了健康。人類過度追求外在的物質享受,理當努力專心反省,好好的去做,願能共存共榮。

 

文章資訊
文章年度
107
文章編號
4
文章組別
高中
文章語別
德固達雅賽德克語 (原稱:德固達雅語)
族語標題
Kndusan Knxalan Saya
漢語標題
現代生活
文章作者
郭明正
漢語摘要