朗聲四起

107 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【汶水泰雅語】 高中學生組 編號 5 號
ragiyax nku’ Malapang

macacka cku’ qays nku’ Tayku’ ru Taian ku’ ragiyax nku’ Malapang. kii’ humaynas cu’ magalpu cu’ kabhul ru sapat cu’ kabhul kinibabawiq niya’. yani san na’ Itaal maha’ capaang na’ ragiyax na’ Itaal cubalay. ibabawiq ru malalingaylingay cku’ ragiyax nku’ Malapang ku’ hamhum. makasiun cu’ raa’ kahabag cku’ siyagsiyag na’ ragiyax. mana’aring cku’ qutuxqutux qamisan ga matagmatanah ku’ raa’ ru balaiq talan cubalay. kiya ku’ kai maha’,“ umangay cu’ raa’ nku’ ragiyax nku’ Malapang ”ru baqubaqun na’ itaal nku’ Taiwan kahabag.

ragiyax nku’ Malapang ga yani ku’ baqun ta’ kahabag ka pincbuan cu’ cunga’. payux ku’ aruwa’ ’i’ manahuqil ka Itaal cku’ pincbuan ka hani. maras cu’ maqisu cu’ magalpu kabhul ru imagal kabhul ka hitay ’i’ Liyu Ming Cwan. mawp ’i’ ragiyax ru macbu’ ki’ Itaal. kii’ manahuqil ku’ itaal ga humaynas cu’ qutux kabhul. ini ka’ingasug ru alun na’ Gipun i’ Bari’ la. kaal ka haca la ga macacbu’ cubalay cku’ ragiyax nku’ Malapang. babaw niya’ ga, kiya la ku’ waw na’ r’akuway cku’ Nacwang. mana’aring ga macbu’ cubalay ka capaang a’ rahuwal cku’ ragiyax nku’ Malapang. siqubuwang na’ Itaal ku’ hitay na’ Gipun cku’ irarawq ka uqu’ na’ gawng. bu’un naha’ na’ tawnux ku’ hitay na’ Gipun. naki ini qabaq ’i’ magiyai’ ku’ hitay na’ Gipun maha’. yani rngu’ na’ Itaal ru ar’aruwa’ ini kahy cubalay la. kuruma’ ka’ hitay na’ Gipun ga mababuwinah ru asi naha’ siqubuwang ku’ Itaal. ani hacuwalun ni tomuk na’ Buyun na’ Payan ’i’ tumuting ku’ hitay na’ Gipun ga asisali’ la gi ukas a’ papacalun inha’ la.

ma’usa’ su’ kiya ga, balaiq ’i’ si’wah cku’ Cuhutngsanko na’ Situbang na’ Taian. masikura’ ’i’ gumlug cku’ pinatas na’ batunux ka pincbuan. sinbil na’ Smen ga kiya cku’ tangtung nku’ tatanga’an. balaiq ’i’ umangay ku’ Papak Waqa’, Babuan cu’ Para’ ru Mugiry. tiku raniq ka hani ga balaiq ku’ a’angay cku’ ibabawiq ka kahuniq. yani uwiy ku’ a’usa’ ’i’ umangay cu’ raa’. kiya’ ku’ ralu’ niya’ cu’ buwinah maha’, “ umangay cu’ raa’ ka raniq. ” yani ku’ giqas ka raniq ka ma’usa’ cku’ ragiyax nku’ Malapang.

malalingaylingay ku’ nabakis ka raniq na’ Malapang. mana’aring i’ Situbang ga kii’ sapat kinaqanarux. balaiq hakayan ku’ raniq ka hani. balaiq ’i’ si’uwah cku’ Tyenranhu. ani sawbih tikay ga asikina ga makarakiyas hayhay. babaw niya’ kiya ku’ ri’ax ka mhngiq su’ ga usali ’i’ mitaal ku’ san naha’ maha’ cubalay ka ragiyax nku’ Malapang

107 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【汶水泰雅語】 高中學生組 編號 5 號
馬拉邦山

馬拉邦山超過1400公尺,是當地泰雅族的聖山,滿山雲霧與楓樹,初冬之際,滿山轉紅的楓葉,以「馬拉邦山賞楓」而聞名。以古戰場聞名的馬拉邦山,曾留下不少血淚史蹟。泰雅族也曾將日軍困在地溪谷使其無法脫逃。

經古戰場記念碑、石門遺址山頂的瞭望台,可觀覽大霸尖山、雪山、樂山等,延途步道為賞楓步道。馬拉邦古道為環狀路線,由中興村鞍部起算長約4公里,此路線較為平緩,亦可由天然湖登山口入山,路程近但較陡峭。

文章資訊
文章年度
107
文章編號
5
文章組別
高中
文章語別
汶水泰雅語
族語標題
ragiyax nku’ Malapang
漢語標題
馬拉邦山
文章作者
劉仁祥
漢語摘要
參考苗栗縣泰安鄉公所《苗栗縣泰安鄉觀光導覽手冊》(2014)