朗聲四起

110 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【賽夏語】 國小學生組 編號 4 號
yami ’aehae’ taew’an

yami ’aehae’ taew’an ’okik haeba:an ka mae’iyaeh, hayza’ hi yaba’, ’oya’ yako, ’aehae’ minatini’ kamamanra:an, roSa’ minayti’ minkoringan. yami ’aehae’ taew’an SayboSi: mae’iyaeh nanaw.

yaba’ ma’an hopay a tomal, siya Sapang kamatikaehaew malahang yami ’aehae’ taew’an. nisiya kiniSka:at ’okik ’ibabaw ’ana nakhiza ray kapatawawan ma’ makakreng ’okay honasamez ’am matawaw, tahoki’ ma’ rengreng romokol nisiya ka pinatawaw, kil kamamatawaw ma’ kakaykayzaehan, rengreng tatilhaehael ka ’aroma’ mae’iyaeh.

’oya’ niya’om sawsawa’an nanaw,  siya matawaw ray taew’an ka kapatawawen , ’oya’ sa’sa’ih ka hahila:  ririm’aenan minremreme’ ’i’ini Sera: min’itol ila, tikinhaema’ tal’awan ka kasi’aelen ’iniya’om. sizaeh komhaema’ ma’ Somater hi laminayti’ rima’ ray kakiSka:atan. lobih ray taew’an ma’ ’okay Sangay sowiti’, rima’ ray katibae:iwan ka tatimae’ bae:iw ka kasi’aelen. lobih ’ay taew’an takayba:en, tal’izaeh ka taew’an, somapoeh ka rape:. So: yami patae’aes ila ’am kiSka:at lobih ray taew’an, ni ’oya’ ma’ kayzaeh ila tinalek kakoSa:o’on.

’aehae’ hahila: ni ’oya’ kapatawawen ’akoey a tomal, siya ma’ ’okik koSa’ hopay. So: ray kaSangayan, yaba’ ki ’oya’ ma’ rengreng maraS hi yami rima’ manmanra:an komita’ ka ’ima ’okik hingha’ ka ’oemaeh.

minayti’ ma’an hahi:il ray kam’ol’olae’an kakiSka:atan ’am kiSka:at, ya:o ray kam’ibabaw kakiSka:atan ’am kiSka:at. ma’an minayti’ kamamanra:an ra:am homoba:ang, minayti’ minkoringan minowa’ homlal. ’aehae’ naehan minayti’ minkoringan siya ra:am kiSka:at, rengreng mari’ ka sina’oe’. yako minowa’ ’ae’ae:aew, yaba’ rengreng mayaka:i’ hi yami Sa’, So: hayza’ nimon nonak ka hin’naz’azem ma’ kilwa’is tani nimon nonak ka kinSiwa’an, pakakreng kiSka:at, tatoroe’ pak’akoey ka ’ima ’okik hingha’ ka kinra:aman, kayzaeh mayhael ’akoey kapayziza’an nimin , ’okik tikot ’oka’ ka ra:an ka’oSa’an.

sa’owaz, ’oya’ ki yaba’ naka kikay ’okik honasamez ’am matawaw, ’ana koza’ kin Sil’i: pinama’ ma’ haSa’ ka kin hopay, malahang paSanbaba:ok ’iniya’om, So: mayhael yami ’a’ibabaw ila, ra:am ila matawaw ma’ ’am yami ila komalahang hi lasiya, yami ma’ ’am komilwa’is Somowaw ka kinSiwa’an niya’om, ’amkay ngowip nimon ka kinalahangan, ma’alo’ ila ’oya’ ki yaba’.

110 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【賽夏語】 國小學生組 編號 4 號
我們一家人

我們家六個人:爸爸、媽媽、我、哥哥和兩個妹妹。爸爸是家中的經濟支柱,學歷不高但工作努力,常被老闆稱讚。媽媽總是面帶笑容,從清晨起床準備早餐、送弟妹上學,到買菜、做家事,忙碌整天卻從不抱怨。哥哥、弟妹和我都有不同的興趣,我喜歡賽跑,弟弟擅長畫畫,妹妹喜歡跳舞,另一個妹妹成績優常得獎。爸爸常鼓勵我們勇敢追求興趣與夢想,認真讀書,也要多方面發展。父母的辛勞我們都看在眼裡,未來也希望能回報他們的愛與付出。

文章資訊
文章年度
110
文章編號
4
文章組別
國小
文章語別
賽夏語
族語標題
yami ’aehae’ taew’an
漢語標題
我們一家人
文章作者
朱瑞萍
漢語摘要