nu kipa’enet a ken tua ku kinakakerianan, nu inika kiayan tjai kama a sema ringpang a demandang, ki kiayan tjai kina a kilagav tua paday, tuazua kumalji a pulavalavai a gakku ika ken angata makaya kivangavang, kavalanga aya ken a pivarung nu pacun a ken tua ’ali’ali a neka nu kinavalisakedan, pupaisu saka kivangavangavang sakamaya, aku namapaula ku kinacemekeljan izua nu aya ken a kisangkuya.
ayatua ka kakerian anan a ken namapaula men aravac, ikamen a makaveliveli tua paday, manasika vaikamen a kilagav(kiraumalj). azua nia ljinuljuljulju a paday, nu liavanga, nia sikarim tua kasasavan sa rasi a makapidalj a ’adav, sana nia satjezi a pasa pairang a papaisu. nu urivaik amen a kilagav(kiraumalj) tjara ’inuli anan amen kati kina a patjausangas, ki’aung ta cemas ulja namapelju’ a nia’adav a vua’ saka makaya men a semauma’ a kirimu. ljakua nakuya nia sepi tazua ’adav, kiyizua tapulu’ saka izua a pupadayan a ’uma a nia djinavac, ljakua keri a nia kinilagav, sasayin a ken nikina mayatucu, “masa izua tjamedjama tjanuitjen saka kinilagavanga nua ’ali’ali kaumaya, ikamakuda pazurungi a ljia’ayav a djemavac, tjara djemumak itjen tua liav a paday!” aya ti kina.
nu vaikamen a kilagav(kiraumalj) tjara tjalju’aya’ayavan a ken sakamaya, kana djemumaka ken tua paday, maleva ken sa ku pasi’aca ’ivu tjaikina, “kina! pacunu! ’’ayaken. izua ka ita ’adav kana kasizua men idudut(idedet) ta puhikukian a kilagav ta paday, tuazua neka nu ’ali’ali a kilagalagav(kiraumaumalj), maleva men kati kina, aicu tjara liav a tja’adav avua’ ayamen, ka uri padjulu a ken a mintulu’ a pasazua, manu kirimu a vuljelem a kina’adavan, sa palje’aca ’emudjalj sa zemung a ki’azalj uta, pasi’aca tikina a tjemautjav tjanuaken, “ ’iyas! zemuzunganga! nakuya semazua! kiljaljaungi anan, alapuanga nu sauni!” aya tikina. temevela ken a mayatucu! “ini kina, nu inika ku alapen tucu alapen na ’ali’ali nusauni, kina sau kiljaljaungu anan, tiakenayanga macidjilj a vaik a kilagav!” aya ken tjaikina. manu zemung a ki’azalj, matjani aken savidanga buni’ a ku kinacavacavan, “ina! ina !”ayaken a ’emau’aung’’, ma’a’evet amen a maraljak sania ’au’aung, maya ’udjalj a palje’aca’aca…
patjetucu nu makinemnem aicu a ’adav, ’emaung aken tua ku singelitan tjai kina katua kiljivak ni kina tjanua ken!
童年時,心中羨慕別人的無憂無慮,並常難過家裡為何這麼窮苦。「撿稻穗」,是指在稻米收割的季節,去撿人家沒有收成乾淨而遺留在地下的少許稻穗。
有一次我和母親去機場附近撿拾稻穗,突然天空變色,雷聲大作,媽媽阻止我向前,我不聽就帶著麻袋衝過去,此時在我前方的一棵大樹被閃電擊中,冒出火花,巨響把我給震倒了,全身都濕透手腳沾滿了泥巴,媽媽不顧雷雨往我飛奔,緊緊擁抱我,我也緊緊抱住媽媽。至今每想起此事,總是淚流滿面。