朗聲四起

114 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【邵語】 國小學生組 編號 4 號
Thau a pruq - Lalu

Thau a apu minzai ,yamin Thau a tanatuqash maqa qmaqutilh sa tata mapuzupuzi a lhkaribush a qnuan, numawan munai Zintun , mihala itusi  Puzi, numa sa thau mathuaw katbashbash, numa itia thau musui Lalu . kahiwan Thau a Lalu sa mathuaw marutaw a hudun , maqa wazaqan a sazum palharutaw numawan minlangqisusay a hudun. kahiwan ianan sa thau a kataunan isa Lalu a shirshir, numa Lhkapamumu a ripnu mani isai Lalu a shirshir, itia isa Taringkuan sa suma wa thau milhungqu isai qnuan a rikus panasasazum numa mrauz shaunatusi Lalu itantu mubuhat.Thau a thapa mani isui Lalu manshirshir a wazaqan.

Lalu isa Zintun wazaqan a fazfaz, sa Thau tu kahiwan a kataunan, numa Lalu mani sa Thau mathuaw shuqrumin a pruq.

numa isai latusha matilaw a kawash, ita Thau a thau inai malhuiza sa parakaz, miazai sa Thau a azazak numa qumqum inashawan inai i Zitun.

numawan sa Lalu suqrumin sa ita Thau, maqa kain muntal sa Thau a tiakahiwan a kazakazsh, numa aminshinshii a binanau’az, mingqaraiza faqlhu aminshinshii amuntal sa tanatuqash a minshinshii, numa amunruza a’itantu Lalu, makikalhi sa izai a apu’apu, numa apu’apu ya mashashduu numa shduuiza ya minshinshii.

numa ya amutusi Lalu, amihalawan palalawa sa Daduu numa Shinshii numa tuqatuqash paplish, ata tu pashmamuqmuq ya mutusi Lalu, numa ya itantu ata tu mani pashmamuqmuq puthaqi numa pishtubu, parshian dai.

kain Thau a Ulalaluan, Thau a lalawa zain Ulalaluan, numa Lalu a lhanaz tu izai a tmulhanaz, numawan Lalu tu Thau mathuaw shuqrum a pruq

Lalu mathuaw maqitan a pruq, ianan manasha sa naam a kazakazash iutu, numa shduu mriqaz Thau kahiwan a ininthauwan , numa itia mani naam a kahiwan thau a lalawa . maniun ya itiza sa azazak numa qumqum ya kahiza, afuilhuan ihu thaythuy Lalu a numanuma ,numa apinfazaq thaythuy ata tu shararuzi mita thau a parshian.

iatunaw yamin thau , apiaqitan lhungqizi Lalu masa yamin Thau a pruq , ata tu pu’ukai.

 

114 年全國語文競賽臺灣原住民族語言朗讀文章 【邵語】 國小學生組 編號 4 號
邵族的土地-拉魯

以前的Lalu是很高大的山,水漲高後變成小小山。2000年族人在島上種下茄苳樹,象徵子孫世代文化綿延不絕。依照邵族傳統,想學做祭司的婦女,最後都必須由資深的祭司陪同,乘船登上拉魯島,去感受最高祖靈啟示,得到應允後才算取得入門資格。如要登島,也要請頭人、祭司或長老灑酒告知祖靈,不得任意登島,要注意禁忌。邵族的祖靈籃為Ulalaluwan,「拉魯」名稱來自於此,有「心中聖島」之意。

 

文章資訊
文章年度
114
文章編號
4
文章組別
國小
文章語別
邵語
族語標題
Thau a pruq - Lalu
漢語標題
邵族的土地-拉魯
文章作者
袁百宏
漢語摘要