109 年全國語文競賽原住民族語朗讀【秀姑巒阿美語】 國中學生組 編號 2 號
O ’orip i picodadan

Ira ko takarakaraway a ya-si i taliyak no picodadan niyam. I kalaeno no ya-si i, masatisil mapaloma to to-cyen a hana, mala sakasalongan a nengnengen ko sacomod no picodadan i tatihi no tu-su-kwan. I u-su-kwan adihay masatisil ko masamaamaanay a codad, o pikiliman niyam to kakafokilan a fenek. Ira ho ko ti-i-kwan, pipasifanaan to tyen-naw ato masamaamaanay sasalamaan, mato mapalosiday a masafaeloh ko laloma' no picodadan. O roma i, ira karasida'itay a singsi ato malalokay misimaw to fawahan no picodadan a faki, saka matiya o cecayay a laloma'an ko picodadan no niyam.

Lomowad to dafak, lipahak ko faloco' a talapicodadan to romi'ami'ad, nawhani, ira itira ko tadawidang no mako, malacafay kami a minanam to codad. I pipahanhanan i, malacafay kam a misalama. O roma sato, i pipasa^sa'an i, tayra kami i picakayan to maamaan. I kalahokan i, fangsis sa ko sakalahok niyam. Maraod to ko pipahanhanan to herek no lahok i, hinefa sato kami i sapad a pahanhan.

I salaloma' no picodadan, saheto o sangil no miasipay, romadiway ato matawaay ko matengilay. Itini kami a minanam to romi'ami'ad. Minanam to sakalatamdaw ato sakatangka’ no tatirengan, tada o kalipahakan itini a minanam. O tadakaolahan no mako ko pasifanaay to miondoay ato romadiway. Ano mifalic ho kako to sapiondo a fodoy i, tangsol sa ciangil ko tatirengan no mako. Tada maolah kako mafekac ato mimali saka, ano malalifet to roma a cefang to pafatongay a mafekac i, caay ka eca o lasto kako. Mafekac sato kako i, o palifet. Caay pisamisi a miki’awet to i ka'ayaway, saka malasarakatay kako tangasa i pitolasan. Alasadasadak ko kapot mihamham a mitakec i takowan, milowi' a maacang, saka salipahak sa kako.

Maraod to ko karomadiwan a toki i, caay ka eca mipalowad ko singsi i takowanan a pakaromadiw. Katangasaan to ko pipahanhanan i, masoni to ko takingkingan, malepon to ko cecay a romi'ad. O paytemek to milosimet to kafang a taloma'. Tahira sato kako i fawahan no picodadan, ca'engaw han a mineneng ko kakarayan i, sa taengal sa. Masapi:nang ko fang:cal no taliyok no picodadan, tada maolah kako to picodadan no niyam.

109 年全國語文競賽原住民族語朗讀【秀姑巒阿美語】 國中學生組 編號 2 號
校園生活

我們的校園兩旁有椰子樹,大樹下有杜鵑花,校園的另一端是圖書館,陳列著豐富的書籍,是我們學習新知的地方。還有體育館、電腦教室及遊樂設施。當然還有慈祥的校長'a'isidan、和藹的老師、漂亮的保健室阿姨及負責任的警衛伯伯,校園就像一個大家庭。

我每天都快快樂樂的去上學,那裡有我的好朋友,一起上課、玩耍,有時也會上福利社,中午吃著豐盛的營養午餐,一起趴在桌上睡午覺。

我們每天在校園裡讀書、鍛鍊體魄及學習做人處事的道理。我最喜歡體育和音樂課,每次換上體育服我就充滿活力,每次跟別班大隊接力競賽時,當我全力衝刺到達終點贏得勝利時,如雷的歡呼聲,讓我高興好久好久。

音樂課老師總會叫我示範發音,有時也會獨唱給大家聽,下課了同學們都還會一直誇我唱歌好好聽。下課鈴聲響起,大家忙著收拾書包準備回家,看著黃澄澄的夕陽,灑在校門口的林蔭大道上,我的校園真美,我愛我的校園。

文章資訊
文章年度109
文章編號2
文章組別國中
文章語別秀姑巒阿美語
族語標題O ’orip i picodadan
漢語標題校園生活
文章作者朱清義
漢語摘要作者張月瑛
漢語摘要