Pneyyah hangan alang Tawsay, sawxal ka hangan alang u Yamasato, alaw ka saw mnthuy Nihung ka rudan sawxal, kiya ka rmaxan kari Nihung ka kari naha nanaq, mkla balay rmngw kari Nihung ka rudan heyni, bukuy niya kmpriyux ka hangan alang dungal, ngalan sun Sanri ka hangan alang ni, alang heyni ka sediq u mtna saw ka pnatas patas suyang patas, “ mlatac peyyah Ijiput ka sediq Israyr ” msawpu mlatac peyyah Ijiput, muda smtrung mqraqil ka ndaan naha elu. Saw kiya hari ka ndaan alang sediq Tuda uri, ddulun Nihung mi mlatac peyyah dudux dwiyaq alang Tawsay, msawpu tmabuy mquri hunac mksa, mapa kana qeyya, madas kana ka ssnaw, qqridil, llaqey, rrudan mlatac pneyyah smudal alang Tawsay.
Alang Tawsay ni u ini ktilux ka karac niya, niqan yayung, mstheyaq alang ka yayung, kiya ka ini ksuuy daan mangal qsiya yayung ka alang, “ Saw sngkrawah balay ! Alang Tawsay ! Asi balay saw sndamac ka alang Tawsay ! ” saw ni ka rnngaw rudan, lnglungun naha balay ka smudal alang Tawsay, manu kiya ka wada naha pryuxun Tawsay dungal ka nniqun alang saya da. Alang saya u ida niqan yayung mi ayu wawa mtqeyri alang, niqan tru hakaw, rbawan u musa mpawlah yayung ka llaqey, kiya ka kiya, qlahang balay ! ini su blaiq qmita daw mawsa qluli yayung ka laqey da. Alaw ka saw ungac hari tawruy ka alang Tawsay saya, ini srciqi ka karac, kiya ka burah balay qtaan ka karac alang Tawsay, qtaan ta ka yayung u ini qruciq, qtaan kana ka qcurux, qraru, karang wawa mpawlah ruma qsiya, saw ni ka hdmawan mu qcurux mniq siyaw yayung, malu balay ka kuxul mu.
Tawsay部落的由來,早期的地名是Yamasato,前輩們曾與日本人相處,母語混合了許多的日語,地名又改變為Sanri,就如同聖經所記載,以色列人集體離開埃及,在途中面臨許多的試煉、困境。都達人也由山頂上的Tawsay部落集體往南方遷移,扛著家當、男女老幼離開Tawsay舊部落。
Tawsay舊部落是冷的氣候,有河流,離部落距離較遠,所以沒有受到水災的威脅,前輩們非常懷念舊部落,把現在的部落改回Tawsay部落。現在的部落有溪流圍繞著,夏天時孩子們到河邊戲水,不注意小孩就會被河水漂流去。現在的Tawsay部落車輛較少,沒有受到汙染,空氣清新,河流乾淨。