106 年全國語文競賽原住民族語朗讀 【拉阿魯哇語】 高中學生組 編號 1 號
kiusahlahlama hla’alua arukarumuku

kiariari, marukaucani miararuma, hla’alua, ucanitapihlingi rahluacuhlialukaala, arukarumukumuriparana, kuiangʉtʉngʉtʉhlʉ umahlikua, ’ihliculangica makini, mamaini ulavaisa mahlialukala, maahlʉcaihli, iniciki pitarucani acalaiaʉ mamaini ahlaina, kani’i mamaini ahlainana, pitataisa mavacangʉ vulaihli, pihlitulakua cumi’i tam arumukaʉisaka cucu’u mʉmʉa.

aucaucani aari, aratataisacuka ’uusu, angahliacalaiaʉ mamaini, malavalʉ arataisa masalangʉsangicu ahlaina, umahlikua ta’iara salia, tam pitʉkʉtʉkʉa mavacangʉ manikiavavu, turarapurua, tumatinʉnʉ ,uka’a cacihli mataingalʉisana, acahlimii, masalangʉsangʉ hla tam pacʉcʉpʉngʉ ahlaina, ihlaisa mamiararuma uatʉahla tʉkʉtʉkʉa hlahlahlusa ahlukuaʉ pauahlahlaina.

ahli’aimau amaisa nua inaisa, ucanisanaka mamainisa ahlaina, hla mainimanaka caihlisa, maniki tumahlaʉka cucu’u, arupauauhlimahlukua saliaisa’uusu pauahlahlaina, mairaahlukutararianʉmatialu, apuailisa rahluua aramuruarasaʉ, hla, muripakʉpakicuka, hlahlusa mahlukakukuaisana, minisuacupitʉkicu uavalʉ, misukasʉ akuisa musalaka, hlamamaisa ’usuna, mʉrʉcʉka ahlataku’iarʉ, musala hlahlusana, mahluku salia ’usuna, tumahlisuluisana, marikuavahlita arikakua, hlikikialangʉa’ʉvʉngʉ, apulukuluku tahluuru, hlacahlumapusungu singusipicumahlumu.

puailiaka inaisa salia rumahlaʉ, kupaitʉahlʉ acalaiaisa, mamainisa ahlaina, musamahlukua miararuma, pakisusuahlai cucu’u, mairaahlu uka’aka ’uusu, sʉsʉmacu kunapuailika ’uusu, tupurucua inaisa, kitʉravahlita tumangitangi, upapapalu umahlikua ’ihliculangica, pitaisamaluliri, macimarua tuahlʉ malia ili ’uusukuia, apuriausumanicukuisana.

murulʉmʉlʉmʉka cacihli ’arʉmʉ murumita, amihla kana’ana tuahlikua ’uusu maliaili, mʉlivicukainaisa maimacu, pasakulaika ’arʉmʉ, tapikakuahlikalia’ʉvʉngʉ, pasakulai kumali, ulavaisa maliailimana, hlamaliapupulucu hluruania ’uusuna. puailia ’uusu salia rumahlaʉ, aramuamuricu arahlatʉra, takuacahliaka cucutakuliacʉna, hlamalivutua inaisa ’uusuna uvura’arʉmʉna, akuainitaka, pakiaturuhlipiaisa, tumuacua ’uusuna matia’ʉrʉcʉ ’arʉmʉna micikirika, Kuapuasalaka cucu takuliacʉna hla ka’ana, micʉcʉngʉ hlʉ hlapapapaci, kilalialia ’arʉmʉna maluliri, mahlava ’uusuna micuhlu, tapilalaluihlicacapuka tapatapaʉa, hlipangʉngʉtʉhlʉisa hlalunguhlatapaʉ, makacanituma’anguhla Kucupaitʉahlʉa, cucutakulaicʉna, hlakana’ana ulavaisaia, pakiturucua ’uusuna hlipimia, muriusumanicu ’arʉmʉna maruvuvurunga mangusipi.

106 年全國語文競賽原住民族語朗讀 【拉阿魯哇語】 高中學生組 編號 1 號
拉阿魯哇愛情故事

從前有對結婚已久的夫婦,在結婚10年後生下女兒’usu’usu深受大家的喜愛。

’usu從女孩變成美麗的女人,非常賢慧,沒有一項家務能難倒她,是眾人心儀的對象。

但爸媽覺得’usu還小,雖然許多人到家裡作媒,總是被媽媽給回絕,讓這些男子們心生憤怒,趁’usu爸媽工作時把’usu騙到家外,使其掉入陷阱,並將她埋起來。

媽媽回家找不到女兒,天黑了,’usu還是沒回來,媽媽坐在門口哭泣,向上天大聲祈求,如果有誰能救出’usu,就要將她許配給他。 

突然出現了一隻穿山甲說可以救出’usu。媽媽隨即答應,穿山甲立刻不斷向下挖陷阱,救出奄奄一息的’usu’usu回家後逐漸康復,卻讓壞心的人發現,媽媽要’usu跟穿山甲趕快逃離。壞心的人繼續追殺著,穿山甲口中念咒,帶’usu快速穿過五節芒和月桃葉,砍過的五節芒和月桃葉馬上找出新芽,壞人再也找不到他們。最後,’usu下嫁給穿山甲,生活在山中。

文章資訊
文章年度
106
文章編號
1
文章組別
高中
文章語別
拉阿魯哇語
族語標題
kiusahlahlama hla’alua arukarumuku
漢語標題
拉阿魯哇愛情故事
文章作者
游仁貴
漢語摘要