111 年全國語文競賽原住民族語朗讀 【北排灣語】 國中學生組 編號 1 號
sinipazazekatj ta kitjaulaula

tucu ’emacuvunganga mun tua tjelu a cavilj a kinituluan, sa uri patudur paljevavav tua kakituluan, ulja lemaing tua tjaizua kakituluan tua ca’uan. kemasitucu ladru’ anan a nuri pakazuanan, tjara secevung tua maretimaljimalji a pazangalan, ljakua kanakezeng a tja varung, uri makakilaud sakamaya ika nusikakuda, tjara nu valain sakamaya!

tucu seljavak aken tjanumun a kitjaulaula, izua za ku vinarungan, a ku pasemalav tjanumun! kipa’enetj aken ka na’undukay, temalidu aravac! kemacalisiasianan a gemugu tua marakangadan nua takumikumian, (tia djaljavan aya, tia rakacan aya, tia vulungan aya)… matjatjuka cemabcabcab azua ljemizaljizav! izua za sinan djemuljat a palisian, seljavak itjen tua nasemicuayan katua nasace’alj a taliduan. saka azua sinane taliduan, izua a tjemu’ulj, tjemukur, penana’, djemuljat, venaca’, mekelj, ’emalu, pakuvavav, kemacakac, venangulj, matjatavelavelak, mavaviljic.

nu maitucu a seljavak a kicapicapil tua taliduan, makayanga kemasizua kica’uan ta kinacalisiyanan a situ, azua pinalingulj a djeljep zinugan tua nitjen a kinacalisiyanan a tjaucikel, papetemeljal tua tja gakku.

kemasitua kitulu ta situcuan a vecik sisupuan a ljingav, samakayanga pulingalingav tua ta kakudakudan a patjara kakanen, patjara itung, patjara uma’, patjara palisiyan, aza tatuluan ta menalang tua vecik, izua pinaru kinavatjesan, pinarucawcauan, pinaruvulungan, pinaru’adavan a maretimaljimalji. kemasicuay tu izuanga tja sikudan tu paljakev tua tja kinaizuanan a kadjunangan, tua tja sikavaljutj.

tjalja pumaljimalji itjen tua nakisamulja a gakku, nu kicevungan tua malalumalj tua semupu tua kinacalisiyanan, i sangasangas sakamaya a pakaleva, ulja sizangalan apatulu tua tjaivilivililj a kemacalisiyanan a mapuljat, siayanga za matjaljaljak ulja napalaljuv a papizazaya auta. ayata i tjuma’ a tjalja pa’ulidan a kakituluan ta kinacalisiyanan a kay.

’au timun a kitjaulaula, ulja mun a nakikezeng tua nu varung, namadaudav a mapuljat, mayaya kipa ’eteleng sa sepasaliv, mitemezenganu sakamaya kitulu tua nemanga sengesengan! ulja makaya kicevungan a venaca’ tua pazangazangal a saliman, sa mavananga kinipaparangezan nua ta ’alja ’aljan, tjra izua su kamangua’ nutiav nusikatjlu! namayatucu a puzangalan tiamen a su matjaljaljak angata!

111 年全國語文競賽原住民族語朗讀 【北排灣語】 國中學生組 編號 1 號
給畢業生的一席話

恭喜你們畢業,你們有認真負責的老師們,及設備完善的教學環境。看到學校的各項活動都能獲得家長們與社區的肯定。

村校聯運的隊伍,各班簡潔有力的班呼,一律母語呈現,博得了現場觀眾熱烈喝采!傳統民俗才藝,如頂上功夫,負重接力,射箭,刺球,挑水,扛小米,短跑;跳高,踩高蹺,打陀螺,接力,拔河。

同學們在參與活動中學會了母語,學校四周有文化圍牆,繪出了排灣風情!學校都有安排族語及文化課程。你們學會符號與拼音,藉著文字可以了解家鄉文化的種種風貌,如飲食服飾住屋生命禮俗等等。 

美勞課有服飾的圖騰設計,如幾何圖紋、人形圖紋、百步蛇紋、太陽圖紋。

最要感謝學校的用心,母語或傳統歌謠比賽都有亮眼的成績,呼籲大家來教導我們的孩子說母語,更希望看到你們比我們更好更有前途,這是我們做家長最期盼的了!

文章資訊
文章年度
111
文章編號
1
文章組別
國中
文章語別
北排灣語
族語標題
sinipazazekatj ta kitjaulaula
漢語標題
給畢業生的一席話
文章作者
謝秀珠
漢語摘要