111 年全國語文競賽原住民族語朗讀 【四季泰雅語】 國小學生組 編號 2 號
lubux na Tayal

“ lubux ” hiya ga piyang calay kinbsyaq qa mnwahan gmayang na hngiyan qwas cquliq babaw roq; hiya ga gringan na hmali tlbwan. qabax mnaki “ lubux ” qa cquliq babaw cinbwanan ga, nanak lubux na Tayal ru Sciq maki Taywan ga qaca calay piyang, kyaqa knahun qnqaya knlayan cinbcyan ga maki totaw knalay rima ki tnwang ml’ung qa galan hmaliy na lubux ga maki lubux be’ux, lubux saying hmaliy, lux cyugal hmaliy, lubux payat hmaliy, maki lubux pzima, maki lubux tiyu hmaliy, pitu hmaliy, ro maki spat hmaliy nya uyi, hkuy na hngiya’an qani ga garing rroq eta knbawiq hngiya’an nya ga knahul sol, la, do, re, mi. kyaqa hngiya’an nan a lubux payat hmaliy hiya sol, la, do, re, payat hkuy nya

lubux na Tayal qani ga tlbuxan naha mssoya inlungan naha ru pktayux naha qa mrkyas ruqsliq nha, ana bnheci ru laqi ga mtlibux msliy mung qabax. hngiyan lubux, stlubux qani uyi ga maki qa ptgalu ru mkramat ini ga mssiye, pslhax ru pktyux inlungan, kahul qa stlubux nha uyi ga maki sinqqas ru sinlokah ki mqlinga mccyuk tlubux, kruma ga memaw mksobih tlubux mtksliq. ana ga tehok ryax na musa mgaga ini ga musa qmalup ru musa slhax mbahing ga, hnga’ un naha ru ini hmut tlubux qani.

iyat nanak piyux hmali qa lubux skayan naha, maki qutux loyi qa skayan naha lubux Tayal, son mha yugiy na tlubux hiya ga, maki mlikuy ru knerin msqun tlubux ru llequn nha kakay spglux nha ryaniq na tlbuxan qai myugi, kruma hiya ga skahul nha tlbuxan qani mwah pqiyu kmayan ke, ini ga mwah t’ ihung kmayan ke uyi, kruma mlikuy ki knerin ga, skahul nha lubux qani mwah tksliq, mwani qani lga ini thoyay maha cqani laqi kinbahan la.

2010 kawas ga wayan ssbiru sexu qani maha musa blequn smku qa sinbilan bnheci cbalay kinbleqan babaw cinbwanan qani, babaw nya skahul ta rnurux tinqbaqan ta tqbaq qani ga qenah mwah sinrhom qqyanux ta ita Tayal, bleqaw ta mlahang qabax gaga sinbilan ta nya qani.

111 年全國語文競賽原住民族語朗讀 【四季泰雅語】 國小學生組 編號 2 號
泰雅族的口簧琴

「口簧琴」是人類音樂發展史古老的樂器,是「簧笙樂器」的始祖。在全世界擁有口簧琴的民族中,泰雅族及賽德克族的口簧琴是屬發展較發達的。就物件的製作材料區分:有純粹竹製的竹口琴和以簧片取帶舌片的口簧琴:涵蓋的有單簧有一簧、二簧、三簧、四簧、五簧及六到八簧等簧片,其音階組織為音名的solladoremi。就四簧的音階結構是solladoreremisolla的四音組織

泰雅族口簧琴用於泰雅人的自娛、男女訴情等場合。從曲目傳達訓誡、傳情、助興、嬉戲、安慰、安魂等生活情境。但是到了馘首、狩獵、喪事期間禁止使用。

泰雅族口簧亦以其口簧舞著稱,男女相對,一面演奏著口簧琴,一面左右抬腳隨著音樂節奏踏跳。泰雅人也可以使用口簧代替實際語言來傳遞訊息,即將原本用「口說」的內容透過口簧,表達給對方知道。

「口簧琴」於2010年度已登錄為無形文化資產傳統藝術類別,透過推廣教育與傳習;向下扎根、技藝向上精湛,探究與延續祖先們的傳統藝術之美傳統樂器口簧琴之生命力。

文章資訊
文章年度
111
文章編號
2
文章組別
國小
文章語別
四季泰雅語
族語標題
lubux na Tayal
漢語標題
泰雅族的口簧琴
文章作者
江明清
漢語摘要